На нашем сайте вы можете читать онлайн «Правление Штормов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Правление Штормов

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Правление Штормов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Правление Штормов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Айрис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эти земли - лишь тень прежних, уцелевший осколок, отсеченный проклятой Гранью.
Он и она - бывшие враги из разных народов. Вынуждены держаться друг за друга в погоне за общей целью, и этого пока хватает.
Подружиться с врагом? Получится ли?.. Одно он знает точно - жертв избежать не удастся.
Но как убить того, кто бессмертен?..
Правление Штормов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Правление Штормов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
нет, серьезно, тебя что, родители не любили? Это больше похоже на собачью кличку.
– Это сокращение.
Наярра иногда поднимала голову, но, как ни странно, все было в порядке. Несмотря на резкие слова, общий тон был беззлобный, даже теплый, а имперец сидел расслабленно и спокойно, словно это была забавная игра.
– И какой же полный вариант? Если это конечно не страшная тайна.
– Не тайна. Венсайн.
Кейл негромко присвистнула.
– А я думала, имперцам не дают имена на Древнем. Или ты не оттуда родом?
– Оттуда.
– И судя по значению, мечтали видеть тебя отважным капитаном, бороздящим моря?
– Это говорит мне "Кейллитис"?
Они оба рассмеялись, затем мужчина добавил:
– Мне еще повезло.
– А братьям-сестрам меньше? – понимающе усмехнулась Кейл. – Моего додумались назвать Тлейндайн, "летнее солнце". Сейчас, насколько я знаю, рыбой торгует.
Наярра хотела спросить, как переводится слово "Венсайн", но её перебил условный сигнал тревоги.
– К оружию! С юга!
Ирртка схватила копье и привстала, осматриваясь.
В тот же миг повозка вздрогнула от удара, и ирртка схватилась свободной рукой за борт, чтобы удержаться на ногах.
– С севера! Еще один! – снова послышались окрики.
По шкуре зверя, только что атаковавшего их, мазнула стрела, оставив небольшую царапину.
Зверь умолк, замотав головой. И тут же отскочил и атаковал следующую повозку.
– Осторожно! – четверо преследователей достигли каравана.
– Не сбавлять ход!
Но скорость каравана все же сильно упала. Быки то ли в силу характеров, то ли из-за шор никак не отреагировали на опасность, а вот возницам пришлось туго.
Увл длинным прыжком подобрался к инстинктивно натянувшему вожжи человеку.









