Трон Саламандры

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трон Саламандры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Трон Саламандры, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трон Саламандры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Ивлев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Он уже не тот молодой сын дьякона не имеющий имени, ныне он молодой маг-наемник Эмерик де Нибб, который отправляется служить мятежному принцу и помочь тому одержать победу в гражданской войне. Эта война наконец даст ответ, что сильнее, магия или оружие.
Что ждет его на чужой земле? Должен ли он предать принца? Кто займет Трон Саламандры? И самое главное, каковы цели Темного Бога?

Трон Саламандры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трон Саламандры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ин Маре, вы собрали для меня простолюдинов, как я велел? И экипажи?

- Да Ваше Высочество, все исполнил, как вы и велели. – Ответил ин Маре, немного испугавшись, что принц сразу же обратился к нему. – Все исполнено, как вы велели. Люди в клетках, все на подвозном дворе, возле кухни, все исполнено.

- Ну что же, в таком случае, совет объявляю законченным, всем приступить к своим обязанностям, согласно озвученному ранее плану. Ин Делен, ин Мареи, Два Клинка, за мной.

Сказав это, принц резко встал из-за стола и пошел прочь из зала совета.

Колгар кивнул нам и последовал за ним, как и эти двое со своей свитой. Мы вышли на большую лестницу, что вела вниз, и вышли в сад дворца, затем пересекли его и оказались на отдельном дворе, огороженным от всего остального дворца высокими стенами.

Сам подвозной двор был небольшим, как я понял, его использовали для подвоза провизии во дворец и для прочих хозяйственных нужд, на нем стояли большие клетки на колесах, забитые под завязку людьми. Причем стояли плотно друг к другу, так, что со стороны было похоже на одну большую клетку на многочисленных колесах.

Как только мы оказались во дворе, люди сразу застонали, послышались мольбы к принцу об освобождении.

- Сколько здесь человек, ин Маре? – Резко спросил принц, указав на клетки.

- Как вы и просили, пятьдесят человек, Ваше Высочество, набрал простолюдинов на улицах Голинколда. – Ответил тот. – Поставил так, как вы велели, плотно друг к другу.

Принц еще раз осмотрел все и велел одному из своих личных охранников принести что-то, а затем повернулся к ин Делену: - Ты зачем меня предал, Маркиус? Чего тебе не хватило? Я видел твое письмо, потом пропало отцовское кольцо, просто ответь на вопрос.

- Я никого не предавал, это ошибка! – Вскрикнул герцог и злобно посмотрел на ин Маре. – Это все ложь, Ваше Величество, это ложь моих врагов! Я не вор и не предатель!

- Схватить изменника! Отцовское кольцо, как ты мог! – Велел принц Колгару, и мы сразу же обнажили свои мечи, свита герцога тоже.

Вышел вперед, от удара вернулся, убил одного, следом второго, де Сокман проткнул своего, а Колгар, ловко убив двоих, скрестил меч с самим герцогом. А герцог хорош, пара отличных ударов, но Два Клинка лучше, выбил из рук командующего меч, а затем ударил его в лицо, от чего тот упал.

- Ин Маре, дарую вам титул герцога и назначаю вас командующим моими войсками, на место изменника. – Холодно распорядился принц. – Лисы, в клетку его, к простолюдинам, живо.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Трон Саламандры, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Кирилл Ивлев! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги