На нашем сайте вы можете читать онлайн «Теория Ветра: Том II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Теория Ветра: Том II

Краткое содержание книги Теория Ветра: Том II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Теория Ветра: Том II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Alex I) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Загадочная попутчица оказалась вовсе не той, за кого себя выдавала. Майку предстоит сделать выбор: сможет ли он отказаться от того, куда всегда стремился, в пользу неизвестного и, кто знает, может быть даже чего-то большего?
Теория Ветра: Том II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Теория Ветра: Том II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Или подберешься к ее родителям, что тоже будет очень неплохо. В общем, здоровый тридцатилетний мужик не сможет заинтересовать принцессу и прислуживать непосредственно ей, если будет на твоем месте. Нам нужен именно кто-то вроде тебя. Кто-то, от кого никто не будет ждать подвоха.
— Что ж, убедила. Ладно. Так… куда мы теперь?
— На твою тренировочную базу. Ради того, чтобы тебя качать, около сотни наших ребят собирали тварей по всему миру. Представляешь, какая честь?
— Ого, я удивлен. Неужели это в самом деле такая масштабная операция? На самом деле, свои первые шаги в качестве члена ордена я представлял себе немного иначе…
— Не масштабная, — качнула головой старуха, — скорее важная.
— Почему это? — с недовольством взглянул я на скалящуюся в злорадной ухмылке старуху, — я молодой, но не глупый.
— Это синонимы, — махнула Фессаль рукой, — ладно, — она ловко перебралась вперед, к лошадям, и взялась за вожжи, — пора спать. Сбавляем ход.
Она дернула за уздцы и лошади в самом деле перешли на вполне приемлемую скорость. Повозку, конечно, все равно трясло, но с этим уже ничего не поделать.
— Как лошади так быстро скакали? Ты усилила их магией? — спросил я, когда Фессаль вернулась в повозку и устроилась в углу.
— Во-первых, я маг, молниевый, если ты до сих пор не заметил. Те «стрижи» были моими. Ты серьезно не понял?
— Ну разумеется понял. Но мало ли, ты же выглядишь как старуха, хотя ею не являешься.
Фессаль пропустила последнее замечание и продолжила:
— Ясно. А во-вторых, усиливать других существ — это высший пилотаж. Это могут делать лишь призыватели, но и то это вопрос спорный, ведь их существа это, по сути, и есть преобразованная магия.
— Из воздуха?
— Все пространство вокруг пропитано энергией. Концентрация ее слаба, но она повсюду, и по факту нас окружают огромные ее количества. Эти лошадки могут концентрировать ее и использовать.
— А своя собственная энергия у них есть? Они могут ей пользоваться? Есть запас маны?
Фессаль подняла бровь.









