На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сага об орке. Некомандный игрок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сага об орке. Некомандный игрок

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сага об орке. Некомандный игрок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сага об орке. Некомандный игрок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Чиркунов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Недавно ты был студентом и геймером. Вчера тебя забросило в тело орка. А сегодня ты дренг на драккаре у старшего брата. Монастыри и поселки людей ждут, когда их ограбят, поубивают мужчин и изнасилуют женщин (важно: не перепутать!)
Но команда тебя не принимает, и считает блатным. Да и сам брат, был бы не против притопить по-тихому. Принять участь лузера? Или …
«и только тот мог с правом называться морским конунгом, кто никогда не спал под закопчённой крышей и никогда не пировал у очага». Сага об Инглингах
Сага об орке. Некомандный игрок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сага об орке. Некомандный игрок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зато можно было рассмотреть пояс, набранный бронзовыми бляшками, такими же в принципе, как у меня, но только у меня их было от силы штук шесть, спереди, по три в обе стороны от пряжки, а у него из-под пластинок ремня не видно.
— Говорят здесь набирает новый лид некий форинг Сигмунд? — довольно резво начал передний.
Старший братан тут же приосанился, развел плечи, вздернул подбородок. Но ответил снова Фритьеф:
— Тебя не обманули, набирает. И что же надо трем достойным хольдам от форинга Сигмунда Йоргенсона? Я — Фритьеф Эгильсон, его правая рука, говорите сначала со мной.
Волосатик переключил внимание на Фритьефа, и кажется слегка подсдулся. Впрочем, мне сбоку было не очень хорошо видно их лица.
— Я, Бо́лли Го́ттфидсон, хольд. Ходил с херсиром Свеном Свенсоном... — повисла небольшая пауза, будто говоривший выбирал, как продолжить разговор, — но услышал, что новому форингу нужны опытные бойцы. И вот мы здесь.
Бо́лли полуобернувшись кинул взгляд на сопровождающих.
— Я Моди Ванландсон, — шагнул вперед и встал рядом с Бо́лли мужик в плаще и со шрамом, — ходил вместе с Бо́лли под началом Свена Свенсона.
— Я Снор Эриксон, хольд, — встал с другого бока третий, без плаща, — я из лида форинга Ульвбьерна.
— Конечно нам нужны опытные хольды! — поспешно выпалил обрадованный Сигмунд.
Фритьеф дернул щекой.
— А что же ты не пошел в этот раз со Свеном Бешеным Кабаном?
Я мысленно зааплодировал ветерану. Да! Почему вы покинули предыдущее место работы? Вас уволили?
— Слышал я, что форинг Сигмунд предлагает двойную долю опытном хольдам? — волосатик, прищурившись уставился на Сигмунда.
— Предлагает, — по-прежнему разговор вел Фритьеф, — но ты правильно заметил — опытным.
— Я могу показать, что умею, — с вызовом ответил Бо́лли.
— Погоди, хольд, — опять влез Сигмунд. Но было видно, что старшенький уже взял себя в руки, и в нем заговорила Йоргенова скуповатая жилка, — я вижу, что вы не новички в своем деле. В лид я вас готов взять, после того как представитесь.
Глава 3 Лид
Выставленные на стол лампы нещадно коптили, наполняя помещение желтоватым дрожащим светом. К запаху сгоревшего масла в светильниках на столе и на стенах добавлялся букет ароматов жареного мяса, рыбы, пива, последствий метеоризма в кишечниках непривыкших организмов. Звуковой фон состоял из мужского разноголосья, изредка перекрываемого выкриками и смехом.











