На нашем сайте вы можете читать онлайн «Некромант: новелла о непутёвой ученице». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Некромант: новелла о непутёвой ученице

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Некромант: новелла о непутёвой ученице, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Некромант: новелла о непутёвой ученице. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Осипов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Беда никогда не приходит одна. Вот и к отставному легионному некроманту, члену гильдии мастеров мёртвых, она пришла вместе с племянницей, которую он взял в ученицы. Что, казалось бы, может случиться? А случается шторм, и галера разбивается во время странствия во вражеских водах, и предстоит спасать не только свою шкуру, но и нежную шкурку непутёвой ученицы. И для спасения нужно обучить девушку ремеслу некромантии в кратчайшие сроки. А это заставить нежить сражаться, строить убежище, собирать обломки разбитого судна и прочее, прочее, прочее. Да к тому же последам идёт погоня, и ставка в этой гонке — жизнь.
Некромант: новелла о непутёвой ученице читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Некромант: новелла о непутёвой ученице без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я поглядел сперва на нож в руках морского разбойника, а потом на шесть мертвецов, лежащих на земле так, словно это сельдь, которую рыбаки высыпали из корзины на причал. Мира так и не смогла завладеть ими, и пришлось мне с Бро́ем всю оставшуюся ночь таскать тяжеле́нные тела с борта, заставив северянку смотреть в море в поисках атаковавшей нас бире́мы, и та проторчала, дрожа от холода, на большом, стоящем у самой воды камне до самого рассвета, за что пират обоозвал её белым сусликом.
Помимо трупов, с разбитого судна мы притащили, надрывая пуп, бочонок с кислым вином, мешок промокшей в морской воде солонины, несколько одеял, запасные туники, сандалии, столовые приборы, топор, лопату, два мотка верёвки, два гла́диуса и несколько ножей.
Ноги и руки гудели нещадно, и хотелось просто лечь и смотреть в небо не меньше трёх дней подряд, но такой роскоши у нас не имелось. Я подошёл к Мире и начал её тормошить за плечо.
– Вставай, великая некри́да. Пора приниматься за рабочие будни члена гильдии.
– Папа, я не хочу в гимназию, – пробормотала девчурка, не открывая глаз.
– Вставай, племяшка, – с горькой усмешкой продолжил я, – если ты не выучишь этот урок, до следующего утра можешь не дожить.
Растрёпанная Мираэ́ль сонно потянулась, открыла глаза и обвела взглядом тростник, мертвецов и пирата.
– Темня́тство, – буркнула она, а потом села, и так замерла безвольной куклой, снова закрыв глаза.
– Морское дерьмо, – пробасил вместо меня пират.
– Таколя, – произнёс я и хлопнул ладонью по плечу девушки, которая тут же села и начала водить пальцами по нечёсаным рыжим волосам.
– Хорошие чашки, мастер, – протянул Брой, отложив в сторону нож и потянувшись к разложенным на куске ткани вещам, которые мы положили сохнуть, – можно оставлю потом себе?
Я глянул на глубокие чаши-кра́теры для вина или мясной похлёбки, сделанные из серебра и принадлежавшие, видимо, сенатору, и усмехнулся.
– А почему вино? – подала голос Мира, когда Брой разлил содержимое бочонка по чашам. Она принюхалась к желтоватой жидкости, а потом отхлебнула и скривилась. – А что оно такое кислое? Гадость.
– Это из запасов для матросов, – пояснил я, – вино, в отличие от воды, не протухает, и не даст заболеть желудочной хворью, от которой все кусты будут загажены. К тому же оно некрепкое.











