На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айрин, графиня из Бездны. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Айрин, графиня из Бездны. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айрин, графиня из Бездны. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Izzi Genius) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не успели остыть тела убитых горожан, а в Митендории разгорается новая война. Церковь Света готовится к борьбе с советником короля, чтобы остановить распространение Ереси. Влиятельные придворные спешат встать на сторону сильных, чтобы получить ещё больше власти. Сумрачные Герцоги сеют смерть и ужас на улицах столицы.
А в далеком городе на краю Леса одна девочка строит свою новую жизнь, не зная, что уже встала на кровавый и безумный путь, в конце которого её назовут Айрин, Графиня из Бездны.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Так про шевалье я вам совершенно точно рассказать могу.
— Погоди, — остановил её Райт, вспоминая — Это тебе сейчас сколько? Пятнадцать? Получается, двенадцать тебе было три года назад?
— Да. Но убегала я раньше, весной.
— Так вот оно что! — воскликнул Шарль — Припоминаю такое… это тогда человек с гостиницы разбился?
— Верно.
— Это ты его?
— Он сам. Мы по крышам бежали, он поскользнулся, ну и…
— Так, а ты? Убежала?
— Да. Но ведь…
— Ну, вот и славно, — с облегчением воскликнул Шарль — Вот и хватит об этом.
— Послушай, Роу, — наклонился к ней Боуден — Я понимаю, тебе хочется суда, справедливости, чтобы его наказали, а тебя — похвалили.
— Да я…
— Но всё будет не так.
— Может, ты надеешься, что твой барон за тебя заступится? — спросил Райт — Так этого тоже не будет.
— Почему ещё? — Аури не рассчитывала на поддержку Велингвара, но её задел уверенный тон стража.
— Потому что они и мы — по разные стороны, — пояснил Шарль — Пусть твой барон трижды великодушный, щедрый и ласковый, твой выбор ему не понравится.
— Вряд ли, — покачала головой Айрин.
— Вот! — обрадовался сидящий рядом Оливер — Вот ты уже и сама понимать начала! А раз понимаешь, что останешься одна против благородных, то и конец свой уже знаешь.
— Ты же не глупая девочка, Роу, — продолжил речь стражник Райт — Можешь себе представить, чем всё закончится? Я тебя уверяю, даже наш командир трижды подумает, прежде чем в это дело ввязываться.
— Но это неправильно! — воскликнула Роу.
— Что неправильно?
— То, что можно насиловать детей — и оставаться безнаказанным.
В комнате повисла тишина.
— Слушай, Роу, — наконец произнёс капитан Боуден — Если и вправду хочешь достать своего благородного — подайся к Лекруа.
— Это ещё кто? — удивилась Айрин.
— Это начальник королевской полиции. Она для того и создана, чтобы всех хватать — простых, благородных, церковных, иностранцев — всех, в общем.
— И туда берут простых людей?
— Барон берёт туда всех, у кого голова варит, — подтвердил Райт — Там вообще много условий, но на происхождение не смотрят.
— И я смогу наказать Декруа?
— Ты там много чего сможешь — кивнул Райт.
Остаток дня Роу провела в раздумьях, рассеяно слушая разъяснения Райта. В конце концов она решила отложить этот вопрос на будущее и сосредоточиться на настоящем.










