На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айрин, графиня из Бездны. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Айрин, графиня из Бездны. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айрин, графиня из Бездны. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Izzi Genius) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не успели остыть тела убитых горожан, а в Митендории разгорается новая война. Церковь Света готовится к борьбе с советником короля, чтобы остановить распространение Ереси. Влиятельные придворные спешат встать на сторону сильных, чтобы получить ещё больше власти. Сумрачные Герцоги сеют смерть и ужас на улицах столицы.
А в далеком городе на краю Леса одна девочка строит свою новую жизнь, не зная, что уже встала на кровавый и безумный путь, в конце которого её назовут Айрин, Графиня из Бездны.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если я не ошибаюсь, вы ещё не закладывали фундамент?
— Ещё нет, — с улыбкой отвечал Йоркдейл.
— И материалы, кажется, ещё не подвезли?
— Не подвезли.
— А что у вас с рабочими?
— О, король был так любезен, что отдал мне девять сотен преступников, — ответил герцог — Тех самых, что штурмовали Ортенфлоу. Так что недостатка в рабочих у меня нет.
— Но сейчас их, кажется, гораздо меньше?
— Барон, вы меня допрашиваете?
— Нет, нет, что вы, герцог, — замахал руками Велингвар — Просто мне показалось, что состояние дел ужасно.
Улыбка всё ещё оставалась на лице Йоркдейла.
— Вот как?
— Да. Представьте, мне показалось, — продолжил барон — Что за прошедшие месяцы вы не сделали ровным счётом ничего.
Велингвар выдержал паузу, ожидая ответа от герцога, но тот молчал.
— И что самое страшное, я буду вынужден рассказать об этом королю сразу после того, как доложу о собственном успехе. Представляете? Я, простой барон, выполнил всё, что от меня требовалось, и даже гораздо больше. А потомок одного из могущественнейших родов в Мистгранде, сам герцог Йоркдейл, не справился с простейшим заданием.
Теперь уже улыбался барон, а герцог, скрипя зубами, пытался сохранить лицо. Он попробовал придумать достойный ответ, но в голову ничего не шло.
«Проклятая глухомань! Тут даже мысли плесневеют! Надо было выпить». И вдруг в голове Йоркдейла родилась идея, настолько забавная, что к нему тут же вернулось радушное настроение.
— Так что же, господин барон, раз вы уже закончили с проверкой…
— Что вы, герцог! Я просто составил мнение!
— …то могу я пригласить вас на ужин?
Велингвар, вглядываясь в лицо герцога, подозрительно прищурился.
— Ох, даже не знаю, — осторожно отвечал барон — Честно сказать, мне не терпится встретиться с королём. Нет, конечно, не из–за вашей крепости. Просто мои успехи…
— За один вечер не померкнут, не так ли?
— Да, но сегодня я надеялся добраться до Лилля.
— Уж поверьте, барон, Лилль — паршивый город. Лучшие комнаты, что вы там найдёте, будут кишеть насекомыми.
— Еда, выпивка и мягкая постель? — уступая, спросил Велингвар.
— И даже несколько приятных женщин — привёз из Хотрима.
— А, забери меня Бездна, уговорили! — воскликнул барон, хлопнув в ладоши — Если уж вы приглашаете меня на ужин…
— Я лично буду прислуживать нам, — ответил герцог, и барон с улыбкой кивнул, польщенный выпавшей ему честью.










