На нашем сайте вы можете читать онлайн «Книга первая «Братство»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Книга первая «Братство»

Краткое содержание книги Книга первая «Братство», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Книга первая «Братство». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Байц) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
А как начинается Ваш обычный день? Завтрак, утренняя пробежка или может спешите на работу? Первый день в новой главе жизни Макса начался с потери всего что ему было дорого...
Книга первая «Братство» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Книга первая «Братство» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я приложил руку к первой прямоугольной пластине из жемчужно-белого металла, чуть больше моей ладони размером, и она тут же отозвалась, втянув в себя крупицу моей силы при этом вспыхнув в магическом зрении, а в уголке появились какие-то закорючки на неизвестном языке, после чего пером без чернил поставил свою подпись на договоре с банком, заморачиваться не стал и расписался как делал это всегда. Гном, который увидел мою подпись едва заметно удивился, но ничего против не сказал, разве что полушепотом обратился ко мне за уточнением.
- Господин, я прошу прощения, вы не могли бы подписать перевод, что здесь написано? К моему стыду, этого языка я не знаю. - последние слова он пробормотал едва слышно, похоже до этого попадать в подобную ситуацию ему не приходилось.
- Да, конечно. - я перевел свою подпись на местный язык прямо под ней и подал документ гному. Он взял лист в руку, еще раз глянул на расшифровку и удовлетворенно кивнул, после чего положил на пластинку, к которой я прикасался, и договор развеялся в пыль, а на пластине были выгравированы ряды символов с моей подписью внизу.
- Господин Максимилиан Корвус.
- Я прошу прощения, почему привелегированный? – спросил я, так как в договоре об этом ничего не говорилось.
- Причиной стала значительная сумма вклада. При достижении определенного порога капитала, нашим клиентам присваивается один из шести привилегированных рангов, ваш на данный момент является пятым, что для частного лица очень уверенная заявка для получения дворянства в одном из вольных княжеств к примеру.






