На нашем сайте вы можете читать онлайн «Семена Распада. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Семена Распада. Том I

Жанр
Краткое содержание книги Семена Распада. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Семена Распада. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Никольский, Поль Настикая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Могучие Боги вновь расставляют фигуры на доске мироздания. Начинается Игра, ставки в которой как никогда высоки. Жрецы и монархи вынашивают честолюбивые замыслы, готовясь делить власть и перекраивать границы. А в это время тысячи демонов рвутся из Бездны, подчинённые разрушительной воле магов-изгнанников. Мир, и прежде не знавший покоя, стремительно погружается в хаос.
И нет ни счастливого пророчества, ни героя, что его исполнит. Всё решается по правилам Игры, известным одним лишь бессмертным кукловодам.
Семена Распада. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Семена Распада. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ге-ге… Геррерт! — проговорил он, заикаясь.
— А что ты так удивился? Ты разве не слышал, кто был Рыцарем Чаши на турнире?
— Н-нет… орхэт… фаир…
— Это неважно. Скажи лучше, кем ты был до всего этого?
— Я из благородных, ну… почти… моя бабка была сестрой Исшэ Хента, а мать… она не хотела выходить за того купчину, но бедность…
— Так ты Хент?! — теперь пришёл черёд Геррерта удивляться.
— Да, фаир… из побочной ветви и уже не ношу фамилии.
— Я несколько лет назад, чуть не женился на вдове твоего двоюродного деда! — с улыбкой вспомнил рыцарь.
— На лаир Омалэ? — ужаснулся новоиспечённый оруженосец, отбросивший, казалось суеверный страх перед орхэтом. — У неё же это…
— Что?! — встрепенулся тот.
— Ну… шесть пальцев на ноге, — свистящим заговорщицким шёпотом поведал юноша.
— О, zerch! — смутился Геррерт. — У нас с ней, слава Каинен, до омовения ног не дошло!
— Да, ладно, что там… хорошо, что вы на ней не женились, фаир.
— Скажи это моему отцу! — ответил рыцарь и рассмеялся высказанной мысли, юноша неуверенно поддержал его тоненьким хохотком.
— Орхэт! — вмешался в их оживлённую беседу пришедший в себя ювелир. — Могу ли я считать сделку совершённой?
— Бездна! — выругался Шейрон. — Считай, что хочешь, только смотри, чтобы я меч обратно не забрал!
— Тут уж не извольте пугать: Fatime fair`em — faari*!
* Слово рыцаря — честь (ST).
Глава 14. Выученный урок
Молот ударил о наковальню. Тяжёлый бронированный кулак конного рыцарства вонзился в спину тёмного войска, раздробив его силы.
Однако в какой-то миг всё изменилось. Порождения Бездны прекратили попытки разорвать сжимающееся кольцо, а вместо этого сами, повинуясь чьей-то могущественной воле, льдисто-каменной стеной сгрудились вокруг троих оставшихся в живых жрецов.
Эта перемена не укрылась от внимания защитников, в середину круга полетели стрелы, но их на лету перехватывали ловкие хэштари. А в это время черепоглавцы, распевая молитву, не прекращали собирать Ivey.
— Остановите их! — закричал, надрывая связки Бэрраар. Он понимал, что последует дальше, и первым обрушил на них мощь светлых чар. — Eyt! — На пути светового луча, тонкого и смертоносного, внезапно оказался хэштари.





