На нашем сайте вы можете читать онлайн «Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Izzi Genius) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Обретя свой дом, Аури начинает мирную жизнь. Грядёт очередная война, правители впадают в безумство, на землях Империи расцветают ненависть и жестокость - но всё это слишком далеко, всё это отзывается лишь эхом в поместье Роу. И, возможно, на этот раз девушке удастся сойти с пути, который ведёт её, прожить самую обычную жизнь, счастливую и спокойную, и никогда не услышать, как назовут её Айрин, Графиня из Бездны.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Кивнув с благодарностью, Валентина вошла внутрь.
— Здравствуйте, господа! — провозгласила она, переступая порог. Улыбаясь, Валери окинула всех присутствующих весёлым взглядом… и окаменела от удивления. Все заготовленные слова вылетели у девушки из головы. Не отрываясь, она смотрела на самого огромного человека, что ей доводилось видеть. Сидя за столом, он возвышался над всеми и подавлял своими размерами.
— Господин Питт опять крадёт всё внимание, — раздался позади голос — Хотя чему удивляться, мы сами до сих пор смотрим на него с потрясением.
— Это всё мой костюм, — пророкотал великан–заставляет девушек терять голову.
Костюм был отличный — хотя бы потому, что нигде не треснул и не порвался. Тёмный полосатый пиджак, плотная светлая сорочка и странный пояс в виде цепи, несколько раз обмотанной вокруг торса.
— А вы, значит, леди Велингвар? — продолжил Питт — И впрямь, красавица.
— Манерам вам ещё предстоит научиться, — заметил один из советников, лет двадцати пяти на вид. Он поднялся и с улыбкой указал на свободный стул — Проходите, Валентина, и займите своё место.
— Благодарю, шевалье, — кивнула Валери. Самообладание понемногу возвращалось к ней.
— Господин мэр, — советник, сидевший рядом с шевалье, посмотрел за спину девушки — Вы тоже можете проходить.
— Благодарю, граф.
Мэр Гийар широким шагом вошёл в комнату, обогнул Валери и встал во главе стола.
— Позвольте представить вам официально, — мэр указал на девушку — Наш новый, двенадцатый советник, леди Валентина Велингвар.
— О, да, — ответила Валери, пододвигая стул — Мы с шевалье Монтеги встречались прежде. И общались.
— И даже танцевали, — продолжал улыбаться шевалье.
— Что же, тогда позвольте, я представлю остальных.
Валентина кивнула, хотя уже знала, кто есть кто.
Мэр указал правой рукой на ближайшего советника.
— Это — секретарь Совета, барон Шатри. Следом за ним — а может, и перед ним — вы видите графа Монтеги, потом — его сына, вашего знакомого, затем шевалье Лурье, шевалье Моллер и командир нашей Стражи, барон Кессер.
Мэр поднял левую руку.
— Рядом со мной…
— Сидят ваши слуги, — бросил граф Монтеги.
— Мои соратники, — поправил его мэр — Шевалье Райдел и шевалье Хоттер. Дальше — барон Бертрау, затем тот, кто приковал всё ваше внимание, господин Джейкоб Питт, по прозвищу Мясник, и, наконец, господин Готье.
Валери поднялась, обвела всех взглядом и поклонилась.
— Рада знакомству, господа советники.










