На нашем сайте вы можете читать онлайн «Месть потерянного клана». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Месть потерянного клана

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Месть потерянного клана, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Месть потерянного клана. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Шипуля Александр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Месть никогда не считалась добродетелью. Но бывают случаи, когда месть становится единственной причиной что бы жить. Именно это случилось с молодым парнем из семьи кузнеца. На его город напал неизвестный враг, родные убиты, город уничтожен. Так бы все и осталось, но герой встречает духа дракона, который дает ему шанс отомстить.
Месть потерянного клана читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Месть потерянного клана без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Так как я сомневаюсь, что пираты поголовно состоят из слепцов, то они уже должны были заметить сигнальный дым.
- Это уже не говоря, об отсутствии мачты. - прошел по рядам матросов нервный смешок.
- Заткнитесь, вы, морские каракатицы! - рявкнул боцман. - Так или иначе, но они не упустят такой возможности. Нам придется защищаться.
- И как мы, по-твоему, защитимся от пушек? - с иронией в голосе спросил расфуфыренный франт, явно не из команды корабля.
- А ни как. - просто ответил он, чем поверг беднягу в шок.
- Это как, ни как!? - возмутился франт.
- Объясняю для идиотов. - зло сказал взявший все в свои руки боцман. - Они не будут по нам стрелять. Мы не убежим от них, а пальбой они могут попортить многие товары. Ясно? Еще дурацкие вопросы есть?
Вопросов не было.
- Тогда готовьтесь к знатной драке. Может нам даже повезет выжить в ней.
Все рассредоточились по бортам, я занял такую позицию, чтобы не быть в первых рядах при атаке. Бессмысленный героизм может привести только к могиле.
Пиратский корабль приближался неторопливо, им некуда было спешить. Переговоры вести даже не пытались, пиратам они без надобности, а нам терять нечего, кроме жизней.
Пассажиров отправили на нижнюю палубу, чтобы не мешались. Туда же спровадили и капитана. Судя по всему, капитаном он был лишь номинально и лишь выбирал точку назначения и раздавал жалование. Всем остальным занимался боцман, даже непонятно, почему его не сделали квартирмейстером.
Нас попытались взять на абордаж, в дело пошли кошки.
Еще через несколько минут самые прыткие стали перепрыгивать на наше судно и бой продолжился уже на мечах. Пока мы успешно отражали атаку, но количество нападавших все росло, а учитывая то, что судно пиратов куда больше нашего, то я не знал, как долго мы протянем.
Вдруг с мачты пиратского корабля кто-то спрыгнул и приземлился уже на нашей палубе. Прыжок был явно не человеческий. Но нанеся несколько ударов мечом, это существо совершило еще один невероятный прыжок и скрылось там же, откуда пришло. Это происшествие посеяло смуту в наших рядах.
- Осторожно Нокс! - вдруг взвился Кириос, и я почувствовал, как дракон шевелится на моей руке. - Этот прыгун, определенно из какого-то тотемного клана.






