На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железный Феникс 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железный Феникс 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Железный Феникс 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железный Феникс 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Котович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Богатенький наследник великого клана? Если бы!
Теперь я служу в отряде вечных — что-то вроде магического спецназа, целиком собранного из отпетых преступников. Зато у них точно можно много чему научиться. Если, конечно, выживешь.
Железный Феникс 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железный Феникс 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Насчёт Райта не знаю, а вот Шиме и Донок уже точно разболтали про нашу незабываемую первую встречу.
Все трое, к слову, здесь. Райт вальяжно расселся за отдельным столом и слегка ехидно мне улыбается. Шиме недобро щурится, сложив ручищи на груди, а Донок и вовсе смотрит исподлобья, будто только и мечтает прямо сейчас на меня наброситься, чтобы отыграться за недавнее поражение.
Остальные трое выглядят спокойнее, но тоже не слишком приветливо. Особенно недобро ухмыляется рыжая девица в зелёном костюме.
— Ястребы, хах, — произношу, так и не дождавшись ответа на предыдущий вопрос. — Я в кроличий загон попал, не иначе…
Донок вдруг грохает обеими руками по столешнице и стремительно подрывается с места. Надо же, какие мы нежные. Широкими шагами подходит ко мне. Судя по физиономии, — с единственной целью.
Я помню, что говорила Гайла насчёт драк в столовой, но если он снова нападёт, стоять не стану.
Донок с самым злобным видом возвышается надо мной секунду, две… И широко улыбается, душевно хлопая по плечу.
— Потренируешься с нами ещё раз, брат? — басит он. — Сегодня я понял, что к мастеру Райту нам пока рано соваться. Правда, Шиме?
— Наверное, — сквозь зубы бурчит тот. Радость своего приятеля он явно не разделяет.
Для меня тоже подобный заход выглядит странно. «Брат»? «Потренироваться»? Либо у него не всё дома, либо он просто издевается.
— Меня зовут Донок, — невозмутимо продолжает между тем здоровяк. — А это мой родной брат Шиме. Теперь будем работать вместе!
И протягивает мне широкую ладонь для рукопожатия.
— Я Макс, — рукопожатие у Донока крепкое. Не затем, чтобы потягаться со мной в силе, а само по себе. Он что, реально настолько дружелюбный? Даже совестно как-то становится из-за моих подозрений.
Донок между тем поворачивается к остальным и невежливо тыкает в каждого пальцем, попутно поясняя, кто есть кто.
— Ну, Райта ты уже и так знаешь, — хмыкает он. — Он после Гайлы у нас самый главный.
От такого игнорирования правил приличий седоволосый слегка морщится, но степенно кивает. Сейчас почему-то кажется, что он куда старше, чем выглядит.
— Это Баишо, — продолжает Донок, указывая на коротко стриженную немолодую брюнетку. — Она среди нас самая старшая.
Женщина язвительно улыбается и выдаёт:
— Приветствую, господин хороший.







