На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лорд Системы 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лорд Системы 6

Жанр
Краткое содержание книги Лорд Системы 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лорд Системы 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Саша Токсик, Яростный Мики) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотацию сожрал Пётр. 🐗
Не будьте, как Пётр.
Завтра авторы напишут новую.
Лорд Системы 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лорд Системы 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Потому и был задуман фестиваль «Нового начала»,
Быть может, в будущем я даже сделаю его регулярным. Такой национальный праздник, который можно проводить не раз в год, потому что жизнь здесь течёт слишком быстро для таких масштабов, а по поводу каждого крупного технического успеха.
Ведь я уже начинаю понимать, что историю вершат не только битвы и победы, но и строительство печей, плуги, ткацкие станки, лесопилки и множество других мелких, но важных шагов в мирной жизни.
Сейчас же игроки спешно перетекают на главную площадь, где уже горят костры и расставлены столы со всевозможной едой, сидром и просто соками.
Всё-таки появление новых продуктов прилично так разнообразило рацион поселенцев.
Теперь на расставленных на площади столах мелькает и жареная морковка, и сладкая тыква.
Одна из бывших хиппи — Беата, оказалась инструктором по здоровому питанию. Так вот, никогда не думал, что мне понравится морковно-тыквенный смузи. Оказалось, идеальное сочетание, да ещё и бодрит и бафает силу и выносливость.
Игроки разбиваются на компании, пока повара, жарят мясо, извлечённое из повреждённых амбаров.
Это ещё одна причина праздника. Не пропадать же добру просто так. Амбары мы успеем наполнить снова.
В общем, фестиваль начинается весело и празднично. Теперь в Спарте далеко не десять игроков, а потому размах мероприятия действительно впечатляет.
Сотни людей толпятся за столами, едят, пьют, общаются. Некоторые выходят в центр площади, где размечен «танцпол».
У нас появились свои музыканты, которые выступают на общественных началах.
Многие тем подпевают в такт.
— Младший лейтенант, мальчик молодой, все хотят потанцевать с тобой!
— Sex bomb, sex bomb, you’re sex bomb!
— Nossa, nossa, assim voce me mata...
Порой стоит только подивиться тому, сколько народностей и национальностей теперь работают и живут плечом к плечу.
Больше нет прежних барьеров, ни языковых, ни территориальных, из-за чего прямо на моих глазах формируется удивительная культура, совмещающая в себе всё от разных народов, и вместе с тем совершенно новая.
И происходит это столь плавно и незаметно, что порой даже не фиксируешь в сознании, что что-то изменилось.
Тут ко мне подходит молодая пара в сопровождении стайки своих приятелей.
Парочку я узнаю. Они из бывших рабов «Устрицы», давно отбыли свой испытательный срок, и сейчас девушка работает у Ботана на ферме.
А парень так и вовсе кузнец, помощник Тохича.
— Мой Лорд, не могли бы вы... — заминается мужчина.











