На нашем сайте вы можете читать онлайн «Враг престола». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Враг престола

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Враг престола, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Враг престола. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Гарин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первые робкие лучи надежды на примирение между двумя народами пробились через тучи ненависти и недоверия. Племя безликих оказывается вовлеченным в водоворот политических интриг мира людей. Пока войска Адаманта маршируют к стенам Нордгарда, заговорщики сеют в королевстве смуту. Тем временем, далеко на востоке, беглый наследник безумного графа собирает великий хурал, чтобы напомнить наибам пустыни об обещании, которое те когда-то дали его отцу...
Враг престола читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Враг престола без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мохнатое тело лесной твари содрогнулось в конвульсивной дрожи и обмякло, однако Ургаш не в силах был остановиться, обрушивая калёную сталь на тело мёртвого зверя. Страшно. Яростно. Первобытно.
Наконец оружие упало на пол, и Ургаш поднялся, обведя шатёр ошалелым взглядом. Его покрывало чёрно-красное месиво. Раны были глубоки и ужасны.
– Ну, вот… и поохотились, – глухо сказал он и рухнул.
Глава одиннадцатая
Заступник
Ныне встретили мы на южной дороге человека мужеского пола, коего признали помешанным. Выглядел он страшно, проявлял чрезмерное беспокойство и даже буйность.
Торговец Дорайн. Журнал королевской заставы
Деревенские мальчишки с неподдельным любопытством рассматривали огромный жёлтый клык на цепочке.
– Медвежий это, – сказал один из них, аккуратно поворачивая находку палочкой.
– А я говорю – кабаний, – не согласился второй. – У меня папку-то кабан потрепал прошлой зимой, след на ноге точно как от такого был.
– Да тише ты, разбудишь, – цыкнул на него приятель. В сене заворочалось что-то живое.
Мальчишки затаили дыхание, пока зверь не успокоился.
– Ты возьми, – предложил первый.
– Сам возьми, – не согласился второй. – А ну как проснётся, уши пооткручивает.
– Лирик! – позвал из сена грубый, хриплый голос.
Вереща то ли от страха, то ли от смеха, деревенские дети наперегонки бросились к выходу из амбара.
– Лирик, где тебя носит?! – вновь вопросил Уильям Ферро, выбираясь с сеновала.
Только сейчас он осознал, что чашника здесь нет, а вокруг далеко не чертоги Нордгарда. Из одежды на нём были только льняные штаны да кожаный сапог, который, как он смутно припоминал, нагло отказался повиноваться его графской воле минувшим вечером.
Голова гудела. В глаза нещадно били солнечные лучи, пробивающиеся через щели грубых дощатых стен.
За время путешествия со стариком лорд Ферро не взял в рот и капли выпивки. У них просто не было на это денег, да и Локвуд следил, чтобы попутчик не расслаблялся.
Теперь же всё изменилось. Оказавшись в деревне, он без особой охоты стал помогать селянам, быстро познакомившись с местной традицией длительных и шумных застолий. Хмель вновь даровал графу спасительное бегство от мира людей. Притупил боль, гложущую его сердце с момента гибели любимой жены.
В такие моменты он ненавидел людей, ненавидел солнце, ненавидел землю, но более всего граф Уильям Ферро ненавидел себя. То, чем он был.





