На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железный Феникс 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железный Феникс 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Железный Феникс 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железный Феникс 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Котович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Особый уполномоченный на службе великого кайзера? Вот теперь я реально попал!
Но пока что меня ждёт таинственный ледяной остров Кхь и встреча с последователями загадочного Вороньего бога. Да хоть с ним самим! Ведь я, Макс Воскресенский, не привык никому отдавать то, что мне дорого.
Железный Феникс 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железный Феникс 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если крылья не выдерживают, значит, мы их подпитаем!
Руки тоже не помешает, кстати.
Падение замедляется до приемлемой скорости. Свободно летать с такой оравой у меня так и не получается, но воткнуться в дорожное покрытие нам уже не грозит.
В нескольких метрах над землёй Капец порывается прыгнуть. Ругаю его последними словами: резкое уменьшение веса может с непредсказуемыми последствиями вывести нас из равновесия.
Наконец ноги тролля касаются булыжников, которыми выложена кхелотская площадь. За ним спускаются остальные и только после — я вместе с вцепившейся в ворот Эфенией.
Ноги не держат, руки отваливаются, крылья… Пожалуй, чувствуют себя куда лучше других частей тела. Подавляю желание улечься прямо на землю и пытаюсь разглядеть подарок Вороньего бога как следует.
Не получается: чёрные крылья прощально мерцают и растворяются, будто их не было.
— Я уж думал, всё, смерть моя пришла, ребята, — в отличие от меня, Капец ни в чём себе не отказывает и укладывается там же, где стоял. Видимо, даже троллю не верится, что мы сумели невредимыми оттуда спуститься.
— Прошу прощения, — мрачно произносит советник. Он стоит столбом, опустив голову. Будто лом проглотил. Или шпиль. Неправда, насадиться на него я тебе точно не позволил!
— За что? — оперативнее меня удивляется тролль.
— За доставленные неудобства, — голос Рах Шана звучит глухо. — Вы оба являетесь гостями моего народа, а тут…
Тролль и фейри нестройно возмущаются. Капец убеждает советника, что в происходящем никакой его вины нет.
Я же присматриваюсь к притихшему служителю, который сидит, как пришибленный. Вот у кого за одну ночь и впрямь жизнь перевернулась. И без разницы, насколько тихо он себя ведёт. В таком состоянии можно отмочить чего угодно.
— Макс! — доносится до меня требовательное. — Скажи уже что-нибудь!
— Что-нибудь, — отвечаю машинально. И получаю чувствительный тычок в щёку. — Эй, ты чего?
— Господин советник, — в голосе тролля слышится непередаваемое ехидство, — так испугался, что несёт всякую чушь.
Эфения троллю поддакивает. Похоже, эти двое успели неплохо спеться.
— Мы чуть не погибли, — упрямо возражает Рах Шан. — А сколько кхелотов было уничтожено ещё раньше. Я виноват.
Он выглядит непривычно подавленным. Будто это не он вовсе, а кто-то другой, куда старше и печальнее.
— И чё? — в этот раз я опережаю даже тролля. — Ну, виноват.







