На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железный Феникс 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железный Феникс 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Железный Феникс 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железный Феникс 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Котович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Особый уполномоченный на службе великого кайзера? Вот теперь я реально попал!
Но пока что меня ждёт таинственный ледяной остров Кхь и встреча с последователями загадочного Вороньего бога. Да хоть с ним самим! Ведь я, Макс Воскресенский, не привык никому отдавать то, что мне дорого.
Железный Феникс 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железный Феникс 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О, — радуется тем временем главный сыскарь. — Так ты здесь был! Чего сразу не вышел?
Цеад угодливо кланяется:
— Простите, господин, задержало неотложное дело. Чем могу помочь?
Главный тыкает пальцем в склонённую перед ним макушку.
— С нами пойдёшь. До выяснения.
Цеад одним взглядом останавливает женщину, которая собирается что-то возразить.
— Конечно, господин. Позволите ли угостить вас бокалом-другим освежающего напитка?
Сыскари переглядываются:
— Ладно, — отвечает за всех главный. — Заглянем сначала в «Пресветлого ворона».
Уходят они вполне мирно. Лишь Цеад бросает на по-прежнему стоящую в дверях женщину загадочный взгляд.
Едва они удаляются, голубоволосая бросается к выходу.
— Бабушка Улý! — зовёт громким шёпотом. — Ты как? Не пострадала?
Старушка разворачивается, резко смахивая с уголков глаз невидимые слезинки.
— Собирайтесь, — говорит жёстко. Сейчас она напоминает не печальную пожилую женщину, а боевого генерала. — И всем передайте. Внук постарается потянуть время, а вы делайте, как договаривались.
Ешиля понятливо кивает и бежит исполнять поручение. А бабушка Улу сверлит меня внимательным взглядом.
— Не волнуйся, это не из-за тебя, — каким-то образом догадывается о моих мыслях. — Сколько верёвочке не вейся…
Киваю:
— Значит, его не просто так взяли. И что же тут, у вас на острове, происходит?
Старушка усмехается, демонстрируя ряд белоснежных зубов с маленькими, едва выделяющимися клыками.
— Ничего, — будто бы для себя произносит, а не мне отвечает, — у нас всё только начинается.
— Рад бы так и сделать, уважаемая, — слегка кланяюсь. — Только у меня тут свои задачи и поручения.
— Ишь ты, — сверкает красными глазами бабушка, — какой деловой! Вылитый дед мой в молодости. Ну, как знаешь. Моё дело — предложить.
— Уже уходишь? — к нам возвращается Ешиля.
— Конечно, — широко ей улыбаюсь. — Хочу посмотреть, чем угощают в «Пресветлом вороне».
Змеиные глаза голубоволосой вспыхивают кровожадной радостью.
— Слышали, бабушка? — оборачивается она к женщине. — Отдохните пока, а мы разберёмся.
Пару мгновений девушка осматривает мою одежду, затем хватает за руку и тянет вглубь дома.
— Никуда не годится, — сообщает она. — Мало того, что экстран, так ещё и наряжен по-чудному.
Голубоволосая приводит меня то ли в кладовую, то ли в гардероб, где на многочисленных полках разложены стопки разноцветной одежды.







