На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рассвет Души Повелителя. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рассвет Души Повелителя. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рассвет Души Повелителя. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рассвет Души Повелителя. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оливер Ло, Ткачев Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это мир, где закон диктует сильный, а необычный дар может стать проклятием.
Так случилось и со мной. Получив таинственную технику я смог встать на путь Возвышения, но взамен должен выполнять смертельно опасные задания.
Что это за техника и кто ее создал?
[Штраф за провал: Смерть]
Ну вот опять! Демонова техника, я точно от тебя избавлюсь!
Рассвет Души Повелителя. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рассвет Души Повелителя. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он будто посветлел, выпятив каждую мельчайшую деталь, превратив ее в беспощадно четкий штрих реальности. Лица вокруг застыли, обретя какую-то окаменелую пустоту. Звуки стали резче, а запахи ударили в ноздри с новой силой.
Я ошеломленно осмотрелся по сторонам, не в силах осознать случившегося перелома во всех моих чувствах и восприятии. Даже собственное тело вдруг показалось мне чужим.
Пылающая боль в ладони, где еще недавно я сосредоточил всю мощь Ци; ломота в ребрах, куда приходились удары кулаков; звон в ушах — все это преобразилось в отстранённое неудобство.
Больше не осталось чувства опасности или страха. Ни малейшего намека на самосохранение, что должно было бы сработать после увиденной угрозы наказания от техники...
Ничего. Лишь полное безразличие к самому себе! Даже злость на несправедливое решение демоновой дряни куда-то испарилась, будто ее никогда и не было.
Я стоял истуканом, уставившись в одну точку. Так вот какое наказание.
— Ох, я, пожалуй, пойду, а то знаешь, поесть резко захотелось! А тебе удачи с этим всем.
Парень сочувственно похлопал меня по плечу и быстро зашагал прочь, так и не став дожидаться моей реакции.
— С чем удачи?.. — отстраненно шепнул я, провожая его взглядом.
Сомнений в том, что все мои прежние чувства испарились в одно мгновение под действием штрафа от техники, уже не оставалось. Впереди меня ждали сутки полной апатии и абсолютного безразличия ко всему происходящему. Теперь даже перспектива быть заживо сожранным зверем меня не беспокоила.
Однако в этот самый миг ко мне приблизилась стройная фигурка знакомой девушки, и я впервые за долгое время изменил безучастное выражение лица. Так вот почему Фин пожелал мне удачи.
Мэй Ли, та самая черноволосая красавица остановилась передо мной. Некоторое время она просто смотрела на меня, сводя вместе тонкие изящные бровки. Казалось, мое безразличие от действия штрафа ее даже слегка озадачило.
Странное, в общем, состояние, и чтобы разобраться в нем требовалось куда больше времени.
Наконец она пробормотала:
— Зачем ты отдал мне победу? Ты мог просто передать флаг им.
Я лишь пожал плечами, не испытывая ни грамма досады или сомнения по этому поводу.









