На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рассвет Души Повелителя. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рассвет Души Повелителя. Том 1

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Рассвет Души Повелителя. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рассвет Души Повелителя. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оливер Ло, Ткачев Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это мир, где закон диктует сильный, а необычный дар может стать проклятием.
Так случилось и со мной. Получив таинственную технику я смог встать на путь Возвышения, но взамен должен выполнять смертельно опасные задания.
Что это за техника и кто ее создал?
[Штраф за провал: Смерть]
Ну вот опять! Демонова техника, я точно от тебя избавлюсь!
Рассвет Души Повелителя. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рассвет Души Повелителя. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И не забывайте, на горе есть и звери — часть из вас уже столкнулась с ними. Так что дерзайте, кандидаты, ибо только сильный станет победителем!
Я невольно замер, сжав в руке алый стяг. Этот младший мастер буквально навесил на меня красную метку!
Кажется, путь вниз будет куда тяжелее. Да и последние слова мужчины говорили о том, что меня могут ждать не только люди.
Глава 15
Младший мастер Зен ясно дал понять, что самое сложное ждет впереди. Доставить флаг обратно вниз — вот истинная цель испытания. И судя по его словам, сделать это будет куда тяжелее, чем просто взобраться на гору.
Я быстро подцепил древко флага за спину, закрепив его ремнями своей походной сумки. Теперь руки были полностью свободны, что очень важно для предстоящего спуска. Сохранять выносливость уже не имело смысла — я должен был обогнуть всех остальных участников, которые, очевидно, будут ждать моего спуска. Ведь так просто отобрать флаг и спокойно спуститься вниз, заслужив свои очки, чем рисковать и лезть на самую верхотуру.
Каждая секунда промедления грозила обернуться роковой ошибкой.
Прищурившись, я окинул взглядом путь, по которому поднимался сам. Тропа вилась среди россыпи скал и осыпей, с одной стороны уходя в глубокое ущелье, с другой нависая над обрывом. Участок был довольно крутым, а значит, быстро бежать по нему невозможно, если не хочешь угробиться в одно мгновение.
Поэтому я решил выбрать другой маршрут. Уходящий немного в сторону, но позволяющий набрать максимальную скорость без риска для жизни.
Я рванул вперед, не тратя больше ни секунды. Ноги сами несли меня уже привычным путем, а опытный взгляд выбил наиболее удобные тропки между валунами и торчащими пиками скал. Лавируя меж препятствий, я постепенно набирал скорость, ветер свистел в ушах, отдаваясь глухим стуком сердца.
Через несколько сотен метров я уже мчался по настоящему серпантину, где каждый шаг должен быть идеально выверен.
Только примерно через километр пути передо мной возникли фигуры двух кандидатов. Завидев меня, они попытались преградить дорогу, растопырив руки и вытянув их вперед, словно хотели поймать на лету.









