На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дезинсектор том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дезинсектор том 2

Краткое содержание книги Дезинсектор том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дезинсектор том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ногицуне) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Война затягивается. Почему? Потому, что инициатива у противника. Надо вырвать её у иномирных захватчиков. Иначе в войне на истощение мы проиграем. В обороне войны не выигрываются.
Дезинсектор том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дезинсектор том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
К сожалению отправлены на дно были только два, остальные просто вышли из боя, получив массу пробоин и не имея возможности продолжать бой. Но тем не менее количество линкоров у противника сократилось до четырёх, что давало нашим существенное преимущество в весе бортового залпа. Да и по дальности и по точности мы их превосхоили На их линкорах тоже уже стояли радары по управлению артиллерийским огнём, но они были намного менее совершенные. чем наши. Их промышленность, даже имея разработки, просто не могла произвести продукцию нужной сложности.
Тем временем флоты вошли в боевое соприкосновение. Перед нашими ставилась первоочередная задача не пропустить корабли противника к нашим транспортам. И они эту задачу выполнили. Причём блестяще. Как только наши линкоры вышли на дистанцию стрельбы, они открыли огонь. И третьим залпом накрыли противника. Их головной линкор получил несколько попаданий в носовую часть и в борт в том числе в районе ватерлинии, набрал воды, получил сильнейший дифферент на левый борт и больше о его участии в бою речи не шло.
Тем временем крейсерский отряд врага попытался, используя преимущество в скорости оторваться от группы линкоров и эсминцев, которая вела бой и всё-же добраться до нашего конвоя.
На их пути встали наши крейсера, эсминцы, самолёты с носителей самолётов и беспилотники с носителей беспилотников. Их задачей было прикрытие конвоя на расстоянии в сто километров, или пятьдесят четыре морские мили. И воздушное прикрытие конвоя не подкачало. полсотни кораблей противника, а главное тяжёлые крейсера и последний оставшийся невредимым линейный крейсер получили серьёзные повреждения.
Однако хоть и основательно прореженный крейсерный флот противника всё ещё представлял грозную силу. И непосредственному охранению конвоя, состоявшему из лёгких крейсеров и эсминцев пришлось вступить в бой. Повторилась история с линкорами.










