На нашем сайте вы можете читать онлайн «FERA: Время Зверя. Том первый.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
FERA: Время Зверя. Том первый.

Автор
Жанр
Краткое содержание книги FERA: Время Зверя. Том первый., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению FERA: Время Зверя. Том первый.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Зайцев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир все быстрее продолжает меняться под воздействием магии. Герой сталкивается с древними расами и пытается принять новую реальность. Он все больше осознает, что, если не изменить свой путь, его крестный, Барон Самеди, откажется от своего покровительства.
На фоне слома привычных устоев, Fera пытается постичь пути шамана, каждый шаг по которым все больше делает его внутренне одиноким. Но насколько бы не была тяжела эта стезя, она всегда будет легче, если рядом верные друзья.
Путь молодого шамана лоа Gede продолжается...
FERA: Время Зверя. Том первый. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу FERA: Время Зверя. Том первый. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Шаг, другой – и Кридан уже почти бежал, толкая машину к обрывистому берегу озера. “Черт, надо было поставить на ручник”.
При приближении к кладбищу на меня начало накатывать неприятно-знакомое ощущение. Отдаленный несвязный шепот нашедших тут последнее пристанище людей звал меня к себе. Закусив губу, усилием воли я отгородился от их причитаний. Скоро тут будут серьезные проблемы: на территории гигантского места упокоения зрело множество уже почти готовых восстать мертвецов.
– Эй, неформалы. Что вы тут забыли? – пока я разбирался в своих ощущениях, мы подошли к воротам кладбища, возле которых стояло несколько микроавтобусов с различными надписями – начиная от СЭС, заканчивая РПЦ.
– Окей, мы уходим. – прежде чем мои напарники успели произнести хоть слово, я перехватил инициативу. – Идемте, – я махнул рукой Еве и Кридану.
Уходя, я краем уха услышал обрывки разговора по рации.
“Вот дерьмо! Надо валить отсюда”.
Вызвали такси и, договорившись созвониться, как только возникнут какие-либо новости, поехали до метро. Таксист молча гнал, как сумасшедший, стараясь избавиться от нас как можно быстрее, и постоянно испуганно косился на тролля.
Добравшись домой, я обнаружил записку от Мавра о том, что он в гараже, а лазанья в холодильнике. Улыбнувшись, я вспомнил, как мама, уходя на работу, оставляла подобные записки на холодильнике, чтобы я не забыл покушать.
Запустив стирку, я с наслаждением прилег на диван и, вытянув ноги, как-то плавно погрузился в сон. “Бум-бум-бум-бум” – звук удара замков куртки о стекло работающей стиральной машины перетек в глухой звук африканских тамтамов, раскатывающийся волнами. Каждым новым ударом он предвещал нечто зловещее.
Открыв глаза, я оказался босиком посреди огромного озера белесого тумана, и, куда бы я ни сделал шаг, видимость терялась на расстоянии вытянутой руки.
– Донг-динг-донг-донг-динг, – в зловещую мелодию вплелись ставшие за много лет тренировок родные ритмы беримбау. Они поддерживали меня и словно говорили “Ищи”. Похоже, что меня ждало очередное испытание.
Раз от меня ждали, что я начну искать путь, блуждая в тумане, то стоило сделать все совершенно по-другому.











