На нашем сайте вы можете читать онлайн «Руины. Печень дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Руины. Печень дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Руины. Печень дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Руины. Печень дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Перестукин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что делать, если вломился в мир, где безраздельно правит кучка зажравшихся магов, и обломал им всю малину? Продолжать в том же духе, конечно!
Руины. Печень дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Руины. Печень дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чтобы удержаться на ногах, я навалился на Айнц, но девушка от смеха тоже ослабела, и мы грохнулись на пол по направлению к двери.
— Не ушиблись, герр барон? — Айнц поднялась первой и помогла мне, хотя меня все еще корчило, и я с трудом мог разогнуться, девушка по-прежнему улыбалась, но уже не так широко и беззаботно, как раньше, да и мне мир казался хоть и приятной штукой, но не настолько смешной, чтобы кататься от смеха. Я стоял, переводя дыхание, а Айнц взяла меня под локоть и подтолкнула к двери.
— Пойдемте отсюда, герр барон, это очень странное место!
У двери мне стало не до смеха, мышцы живота болели от нелепого приступа веселья, и Айнц посмотрела мне в лицо с тревогой:
— Все прошло, герр барон?
— Да, теперь точно все нормально, а скажи, Айнц, в том коридоре тебе не было страшно?
— Не знаю, герр барон, но мне там очень не нравилось!
— Ладно, давай я запру эту дверь, и проверим следующие.
— Вы уверенны, герр барон, что это нужно сделать?
— Мы будем очень осторожны, Айнц. Очень. Осторожны.
В самом деле, вероятность погибнуть от неконтролируемого приступа смеха пять минут назад была пугающе высока, и не думаю, что Айнц смогла бы мне помочь, скорее, легла бы рядом, смеясь над тем, какой забавной смертью я умер.
Трех шагов по следующему коридору мне хватило, чтобы понять, что здесь я рискую наложить на себя руки от безмерной грусти, и я, не задерживаясь, вернулся назад.
Четвертый коридор готовился ввергнуть меня в состояние бешеной злобы, к счастью, я развернулся, едва осознав признаки беспричинного раздражения.
А пройдя за последнюю дверь я почувствовал в себе нарастающую мужскую силу и желание, и определив в качестве объекта приложения соответствующих усилий Айнц, быстро подошел к ней.
— Все в порядке, герр барон?
Наваждение уже прошло, но Айнц интересовала меня как возможный партнер и без всяких магических штучек, поэтому вернуться во вменяемое состояние мне было непросто.
— Д-да, все нормально.
Меня подмывало предложить Айнц пройтись вместе со мной по коридору, но я удержался, и Айнц была настороже и вряд ли согласилась бы на такую авантюру, и это было просто неразумно.




