На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мою смену не умирают. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мою смену не умирают. Том I

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В мою смену не умирают. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мою смену не умирают. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?
В мою смену не умирают. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мою смену не умирают. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Необходимо какое-то время просто гулять друг с другом, общаться, делать приятные знаки внимания… Ну, в общем то, о чем в моем прошлом мире знает каждый школьник.
Собственно, после «пятиминутки» все на том же бережку продолжился наш вчерашний разговор с Люси.
- Значит, я тебе даже не нравлюсь? – каким-то совсем уж мертвым голосом уточнила она.
- Отчего же? – изобразил я удивление. – Нравишься.
Люси радостно заулыбалась и широко открыла глаза.
- Значит мы теперь будем проводить больше времени вместе, да? – затараторила она.
Было сложно сохранить невозмутимое выражение лица и не выказать своего изумления. На деле же я был поражен глубиной ее аналогии. Может быть, когда у всех нас останется поменьше неотложных дел и побольше времени для досуга, нужно будет рассказать Люси о поэзии или любовных романах… Ну а что, когда-нибудь и эту сторону общественной жизни необходимо будет развивать, так что деятели культуры определенно понадобятся.
Но все это потом, а теперь мне нужно было ответить Люси, потому я и озвучил заранее подготовленную мысль:
- Верно. Но сейчас я не могу тебе уделять больше времени, чем другим. Пойми, на моих плечах забота о нашем доме. Нужно его обезопасить, расширить, наделить новых товарищей Разумом. А ведь и самому необходимо становиться сильнее.
Люси выслушала меня очень внимательно, а затем медленно кивнула.
- Я понимаю тебя, Эйн, - серьезно проговорила она, а затем на ее лице появилась грустная улыбка.
- Хорошо, что понимаешь, - ответил я.
Девушка вновь нахмурилась и проговорила:
- Я буду стараться изо всех сил, чтобы помочь тебе. Чтобы у тебя скорее появилось время на… - она замолчала, мысленно пытаясь подобрать слова. Я не торопился ей подсказывать, – меня? – наконец-то сказала она и снова задумалась.
Вскоре она вернулась в лагерь, оставив меня одного. Я же думал о том, что в какой-то степени поступил жестоко. Я точно не готов к каким-либо серьезным отношениям. И, что уж говорить, меня смущает раса Люсиль. Однако «несерьезные отношения» я не могу себе позволить, ибо сам проповедую иное, и было бы слишком странно с моей стороны не следовать собственным учениям. Я же должен быть примером, в конце концов.











