На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аристократы улиц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аристократы улиц

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аристократы улиц, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аристократы улиц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Майерс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В новом мире я стал членом великого княжеского рода. Я получил богатство, связи и великолепный магический дар. Но затем случилось страшное.
Меня изгнали из рода и сослали в захолустье. Лишили всего, в том числе и магии. Я теперь никто, нищий изгой без фамилии и без копейки в кармане. Так?
Не так! Я остаюсь аристократом и создам свой род, чтобы сделать его великим. Даже если начать мне придётся с этих грязных улиц.
Аристократы улиц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аристократы улиц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Каждый раз, когда я наступал на раненую ногу, её пронзала острая боль. Такое чувство, будто я шагал с гвоздём в пятке. Кажется, я не просто вывернул, а сломал лодыжку к чёртовой матери.
За спиной раздался яростный вопль Яромира, который смешался с рычанием чудищ. Я бросил взгляд за спину. Ведьмак, размахивая горящим мечом, отбивался сразу от двух леших. Боровик приближался.
Против этих троих Яромиру точно не выстоять.
Стискивая зубы, я как можно быстрее зашагал к роще. Попробовал бежать, но едва не упал от боли.
Откуда-то справа на меня бросился зверодух-волк. Я ударил его палашом и рассёк башку надвое.
Давай, Терновский, ещё чуть-чуть!
Немного...
Есть!
Я добрался до рощи и опёрся ладонью на ближайшую берёзу. Передо мной сразу же возникла красивая женщина в белом платье.
— Эспер, — сказала она. — Спаси его.
Я ощутил, как меня окутывает мощная целительная магия. Полностью невидимая, в отличие от человеческой, но гораздо более мощная. Ребро и лодыжка срослись за несколько секунд — я буквально почувствовал, как встают на место смещённые кости.
Моё тело наполнилось силой, а палаш в руке засветился ярким белым светом.
— Спаси его, — повторила берегиня.
Не ответив, я резко развернулся и бросился на помощь ведьмаку.
— Яромир, держись!
На моих глазах он срубил голову одному лешему. Второй накинулся сбоку и ударил двумя лапами по голове ведьмака. Защита выдержала, но Яромир упал. Боровик, который будто этого и ждал, кинулся вперёд.
Вылезшие из земли корни опутали ведьмака по рукам и ногам.
Оставшийся леший повернулся ко мне только затем, чтобы увидеть свою смерть. Светящийся палаш разрубил его надвое от плеча до бедра. Клубы едкого дыма ударили мне в лицо. Я прорвался через них и с воплем опустил палаш на шею боровика.
Даже сопротивления не почувствовал. Клинок прошёл через тело нечисти, как через воздух. Ещё мгновение голова чудовища держалась на плечах, а затем упала.
Корни, опутавшие Яромира, исчезли. Морщась, он стёр с лица залившую его кровь.
— С-сука, — выругался он.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Не особо.
— А говорил, не будешь ради меня собой жертвовать.
— Я не ради тебя, я так... Из упрямства, — ведьмак посмотрел на мой палаш, который всё ещё продолжал светиться. — Берегини?
— Да. Идём.











