На нашем сайте вы можете читать онлайн «Суль. Клятва [1]». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Суль. Клятва [1]

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Суль. Клятва [1], аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Суль. Клятва [1]. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Денис Яшуков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дни великой битвы позади. Последние три сотни лет Боги не являли себя Флиду и мир начал о них забывать. Храмы припадают пылью, жрецы путают слова молитв, ибо на них никто не отвечает, а люди все больше верят в себя и свое могущество. И не удивительно! Ведь. если нет никого сверху, то заслуги благополучия и расцвета мира только твои. Но так ли это на самом деле? Ведь, если да, то кто скрепил божественную клятву эльфа и некроманта? А главное -- зачем?
Суль. Клятва [1] читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Суль. Клятва [1] без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я понимал, что мне ничего не угрожает, но вот моим друзьям… Их скоро найдут, если уде не нашли, и тогда кто знает, что будет.
Я долен был им помочь, но как? Как их найти в незнакомом городе?
Не нужно было разделяться.
Я закатал рукав и посмотрел на руку, где еще утром находилась печать. В голову пришла безумная мысль.
– Я знаю, ты меня слышишь. – зашептал я, сосредотачиваясь на образе богини Муарры. – Знаю, и хочу сказать, что ты ошиблась. Клятва не исполнена. Я обещал сопроводить твою дочь на всем ее пути, а не только до Форвина.
Тишина…
– Верни печать! Ей грозит опасность! Я хочу помочь!
Тишина…
– Пожалуйста…
Мир вокруг меня замедлися и потерял краски. Все, словно, заволокло серым туманом.
Вспышка!
Передо мной проносится видение. В нем я стою на плацу академии перед капитаном Шепчущих. На мне форма рейнджера. Мне вручают серебряный знак в виде листа меллорна и кинжал – знак окончания академии с отличием.
Вспышка!
Я весь в крови, лежу на каком-то камне.
Вспышка!
Я снова в Сентале. Сижу в саду за обеденным столом и смеюсь с очередной нелепой истории своего друга Чада. Он рассказывает о том, как у него вышло удивить лорда дома Лазурного ветра съедобными желатиновыми единорогами и как стража сожгла первую порцию решив, что еду наложено проклятье.
Вспышка!
Темно. Небо над нами раскололось и в осколках не видно звезд, только мрачная чернота. Нас семеро, мы стоим спина к спине, окруженные сотнями и тысячами демонов. Мы ранены. Мы понимаем, что вот-вот умрем, но спокойно смотрим в лицо смерти.
Вспышка!
Я снова на площади Форвина. Мир постепенно наполняется красками, набирает прежнюю скорость.
Мне показали будущее.
Мне показали возможные развилки.
Мне дан выбор.
Вот только я давно его сделал. А смерть… Все мы смертны. Не мне ее бояться.
Мечта?
Быть может, ей лучше и оставаться мечтой. Зачем мне титул легендарного воина и защитника, если я не храню самое дорогое, что у меня есть, своих друзей?
– Спасибо. – шепчу я, и под возмущенные окрики стражников, в три прыжка заскакиваю на ближайшую крышу, после чего несусь в сторону, в которую меня тянет печать.





