На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пипец Котёнку! 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пипец Котёнку! 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Пипец Котёнку! 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пипец Котёнку! 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Майерс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
До свидания, сиротский приют! Рыжий Кот отправляется в большой мир.
Впереди много дел: вступить в организацию охотников на монстров, закорешиться с сильными мира сего, получить положенное по праву дворянство... А по пути оприходовать новых красоток, не забывая про старых!
И конечно, завести толпы новых врагов!
Пипец Котёнку! 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пипец Котёнку! 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И не от такой стервы, будь она хоть трижды дворянка.
Слишком большая ответственность. На которую я в прошлой жизни так и не решился, о чём, признаться, жалею. Будь у меня настоящие наследники, я бы не выбрал своим преемником предателя Фредрика.
— Ну и шуточки у вас, благородие, — нервно смеюсь.
— Я не шучу, холоп, — хмурится Марго. — И поверь, меня это ни капли не радует!
— Сочувствую. Видите ли, я бесплодный. Точнее, я умею делать себя временно бесплодным с помощью магии.
Маргарита молчит, изучая моё лицо, а затем шипит:
— Врёшь.
— Не вру. Хотите, проверим? Поедем в ближайшую лабораторию или больницу. И там изучим мою сперму под микроскопом. Только чур, вы мне поможете её добыть.
Да-да, я помню о том, что с дворянками не стоит разговаривать в подобном тоне и предлагать им всякие пошлые вещи. Хожу на грани. Но здесь, во-первых, нет свидетелей, а во-вторых, мы с Маргошей уже были очень близки, и не раз. Так что потерпит, никуда не денется.
— Хватит называть меня на «вы», придурок, а то чувствую себя старухой! — восклицает Марго и тяжело вздыхает.
— Клянусь, — серьёзно отвечаю.
— Слава Ротану и всем богам, — Маргарита смотрит вверх, молитвенно сложив руки. — Я бы не пережила, если бы пришлось рожать от плебея.
— Ага, то есть имеются другие кандидаты? — широко улыбаюсь я. — Но я, похоже, был первым в списке.
— Не твоё дело! Всё, забудь об этом. И не вздумай никому рассказывать!
— А кому мне рассказывать? Разве что нашим общим друзьям Окуневым.
— Они обошлись без подробностей, — сухо отвечает Марго. — Что там случилось?
— Ну, раз они не стали рассказывать, я тем более не буду. Обещал. Скажем так, задание они не выполнили.
— Держишь меня за дуру, смерд? Это и так понятно, раз мы сидим здесь!
— Какая же ты сексуальная, когда злишься, — резко меняю тему разговора, переходя на бархатистый полушёпот. — Хоть ты и редкая сучка, я всё равно скучал.
Маргоша пытается скрыть возбуждение за хмурым видом, но у неё блестят глаза и учащается дыхание. Крепко сжимает кулачки в кожаных перчатках и сводит вместе колени.
— Зачем ты хотел встретиться? — цедит она.
— Вообще-то, я думал, что приедет кто-то другой. Глава рода, например.
— Много чести для простолюдина.
Я собирался сказать, что их род отличается от простых смертных только титулом, доставшимся от предков. Сами они никто.











