На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аристократы улиц 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аристократы улиц 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аристократы улиц 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аристократы улиц 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Майерс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мой род начинает возвышаться, и у него сразу появляются могущественные враги. Я оказываюсь втянут в большую игру между князьями, которые считают меня лишь пешкой. Но мне придётся их удивить...
Аристократы улиц 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аристократы улиц 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Возникал диссонанс между столь крепким и глубоким голосом и столь бессильным телом.
— Мы с госпожой Есенией прекрасно поболтали, — продолжил Бехтеев. — Ваш кофе, кстати, уже остыл.
Интересный посыл. Вроде бы и «ничего страшного», но в то же время «ваш кофе остыл». То есть намекает, что я всё-таки задержался. Судя по тону, ему это не слишком понравилось.
Впрочем, претензия несерьёзная. Видно, что мама и правда сумела увлечь Бехтеева разговором.
Ох, непросто ей пришлось. Тяжело не обращать внимания на жутковатую внешность графа, которая напоминает о неизбежности смерти.
Не зря я взял её с собой. Уродливому старику особенно приятно внимание прелестной дамы. Можно быть уверенным, что она уже настроила его на дружелюбный лад. Пусть внешне он этого и не покажет.
— Должен сказать, ваша матушка невероятно красивая и образованная женщина, — добавил Игорь.
— Не смущайте, ваше сиятельство, — кокетливо ответила мама.
— Вам не к лицу ложная скромность, — Бехтеев приподнял уголки губ.
— Спасибо, граф, — сказал я. — Рад слышать, что вы нашли общий язык.
— Да, невероятно жаль, что столь прекрасная дама лишилась титула княгини. Вам стоит блистать в большой России, дорогая Есения, а не прозябать в Дальнегранске.
— Так сложились обстоятельства, — невозмутимо ответила мама. — Но я уверена, что мой сын возвысит род Терновских. Чтобы, как вы и я сказали, я могла блистать.
— Хм. Любая мать уверена в своём ребёнке, не так ли?
— Разве я ребёнок? — усмехнулся я.
— Вы очень способный молодой человек, нельзя отрицать, — посмотрел на меня граф. — Что ж, раз мы коснулись темы вражды, не перейти ли нам к главному?
— Конечно, ваше сиятельство. Предлагаю переместиться в другую комнату, — согласился я.
Чуть не сказал «пройти в другую комнату». Ходить-то Бехтеев не может.
— Был очень рад знакомству, госпожа Есения, — Игорь протянул руку. — Надеюсь, мы ещё увидимся.
— Конечно, — мама с улыбкой вложила свою ладонь в его. — И, надеюсь, по более приятному поводу.
Граф коснулся губами её руки и затем крутанул колёса каталки. Мы с ним оказались в кабинете, где стоял массивный деревянный стол и два стула. Я уселся на один из них, а Бехтеев объехал стол и оказался напротив.
— Ну что же, Эспер, — сказал он. — Нам с вами предстоит непростой разговор. Готовы начать?
— Конечно, Игорь Алексеевич, — ответил я. — Приступим.











