На нашем сайте вы можете читать онлайн «История о лютне королевы Морриган». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
История о лютне королевы Морриган

Автор
Краткое содержание книги История о лютне королевы Морриган, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению История о лютне королевы Морриган. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аня Речецкая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все обычно считают, что предметы не умеют разговаривать. Это не совсем так, ведь мастер может извлечь из предмета ту историю, что отразилась на нём нестираемыми печатями времён. Так давайте же взглянем на эту лютню, что лежит прямиком посреди стола, за стеклом, на алом бархате.
История о лютне королевы Морриган читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу История о лютне королевы Морриган без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
История о лютне королевы Морриган
Аня Речецкая
История о лютне королевы Морриган
Все обычно считают, что предметы не умеют разговаривать. Это не совсем так, ведь мастер может извлечь из предмета ту историю, что отразилась на нём нестираемыми печатями времён. Так давайте же взглянем на эту лютню, что лежит прямиком посреди стола, за стеклом, на алом бархате.Пять струн, из которых уцелели и остались натянутыми четыре, проходят через весь корпус изящной работы. Инструмент такой высоты, что если бы мы могли поставить его наземь, и прислонить к телу взрослого мужчины, то он наверняка доставал бы ему до пояса. Ну-же, взглянем поближе.Что тут у нас? О, эта дека цвета слоновой кости, с нежнейшими отливами оттенков топлёного молока или крема со взбитыми сливками... Ближе к краям корпуса лютни бирюзовые вставки полумесяцем, снизу, и ещё, верхние порожки явно прежде были выкрашены тем же оттенком лазури, а колки имеют углубления, вероятно, полустёршегося цвета осеннего неба. Кхм, простите, я увлёкся. Так, что вас интересует? Время? Страна изготовителя? Материал?
О, друзья мои, это произведение искусства... Я бы передал только музею, да боюсь, транспортировки, не переживёт, не вынесет... Слишком хрупок стал инструмент, с течением такого количества времени. Оно, всё же, нещадно и даже людей, хе-хе, заставляет, гхм... Сплющиваться, морщиться. Хе-хе...Так, о чём я говорил? Ах да. Обратите внимание на корпус. Он изготовлен из тонкого листа древесины Эо Мугна.*****
Старик делает эффектную паузу, поправляет воротник, как бы, не нарочно привлекая внимание к своим словам. А затем, окидывает слушающих проницательным и цепким взглядом, так плохо вяжущимся с этим британским магазином древностей. "Антикварная лавочка мистера Брэгиля" – гласит готическая надпись, выжженная на деревянной дощечке, снаружи, сверху над дверью, у входа в маленький кирпичный магазинчик. Снаружи узкий, непримечательный, старенький – внутри неожиданно глубокий, заставленный бережно разложенными вещами. Каждый экспонат – на своём месте. Пыль практически отсутствует, приятное мягкое освещение от фонарных ламп и свет из окон – единственное, что помогает разглядывать здесь в пасмурный день хоть что-то.