На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двойное Дно». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Двойное Дно

Краткое содержание книги Двойное Дно, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двойное Дно. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мирдал) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прибрежный городок хранит свои тайны. Бандиты - не самое страшное, что может скрывать заброшка, что говорить о морских глубинах...
Двойное Дно читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двойное Дно без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Казалось, что какой-то натуралист-зоолог умело зарисовывал этих чудовищ...
Как зачарованный, Кристофер перелистывал страницы...
Глава вторая - Золотые кости
Чёрную шерсть солнце припекает особенно сильно, и даже не особенно южный курорт упарил Мэривей в первый же день. А из белых вещей, как назло, была только не особенно продуваемая рубашка в составе клубного костюма. Водрузив на переносицу чёрные очки, линзы которых загибались к глазам, а чувствительный волчий нос залепив особым пластырем, самка вовсю парилась, старалась особо не обращать внимания на гомон чужих детей и взгляды чужих парней.
Её хвост, просунутый в специальное отверстие шезлонга, начал медленно качаться: вправо-влево, влево-вправо. Как же хорошо! Чем больше она расслаблялась, тем громче и настойчивее становились крики вокруг, но, наверное, это просто из-за несовместимости расслабления и толпы народа.
Девушка лениво скинула очки, а вот вскочила на лапы резво. Из катающихся по пляжу волн, словно ужасающая пародия на тридцать трёх витязей, выходила нестройная, ковыляющая процессия ослепительно горевших золотом на солнце скелетов.
От увиденного на языке Мэривей завертелось не слишком культурное слово. По правде говоря, в её жизни хватало странных происшествий, однако появление живых мертвецов, ещё и сверкающих под лучами солнца своими золотыми костями.
В самых близких к себе мертвецов Мэривей швырнула шезлонг. Кресло практически пролетело через скелеты, вышибая кости. Одному неудачливому мертвецу переломило позвоночник, и он с треском рассыпался. Остальные начали окружать самку, замахиваясь ржавыми саблями. Вот уж когда стоило бы бежать! Мэривей отступала спиной вперёд, стараясь не споткнуться на вещах, оставленных более благоразумными посетителями пляжа, уже успевшими смыться в безопасную зону.
Солнце, отражавшееся от позолоченных костей, ослепляло и не давало даже ударить верно, поэтому Мэривей кинулась наугад - в ноги одному из умертвий, перекатываясь для большей инерции.









