На нашем сайте вы можете читать онлайн «Быть магом. В петле событий.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Быть магом. В петле событий.

Автор
Краткое содержание книги Быть магом. В петле событий., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Быть магом. В петле событий.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ковалев Кирилл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Неизвестные кукловоды тянут за свои нити, ставя на кон жизни подданных Илийской империи и затягивая клубок событий всё туже. Они не остановятся ни перед чем, чтобы получить желаемое. Удастся ли вчерашнему ученику Академии распутать его, или этот узел можно только разрубить?
Тёмная искра знает ответы, но её пробуждение будет иметь свою цену. И кто должен её заплатить?
Быть магом. В петле событий. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Быть магом. В петле событий. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Древняя кровь и вбитые с самого детства привычки научили Иветту играть с чувствами людей, пользоваться мельчайшими женскими уловками и манипуляциями. Лёгким движением ресниц или поворотом плеча сводить мужчин с ума и заставлять бросаться ради такой роковой женщины на любые подвиги. И ещё этот запах.
Сладковатый терпкий аромат, витающий вокруг герцогини, проникал в мозг и дурманил настолько, что начинала кружиться голова. Разве эти глаза могли быть колючими и выражать презрение? Нет! Они были наполнены чувственностью и загадочностью.
“Хех, любопытно!” - послышался голос у него в голове.
Поднявшаяся снизу волна тьмы прочистила ему мозги и Гаррет понял, что стоит с остекленевшим взглядом и, не мигая, смотрит на герцогиню. Алия сжала его плечо так, что костяшки её пальцев побелели и Гар почувствовал, как едва схватившаяся кожа в том месте, куда пришёлся удар когтистой лапы, снова лопается. Эта дополнительная боль и осознание того, что рубашка вот вот начнёт пропитываться кровью, отрезвили его лучше ведра холодной воды.
Он сделал шаг назад, упёршись спиной в стол, и посмотрел на герцогиню. Её внешность и голос больше не казались ему привлекательными. Скорее наоборот, с такого расстояния он отчётливо видел её осунувшееся лицо и тёмные круги под глазами, скрытые слоем макияжа. Её властность и повадки хищницы никуда не исчезли, а просто притаились за ширмой благородных манер и интереса.
Что бы ни воздействовало на него, сейчас он был уверен, что повторно этот трюк не пройдёт.
- Прошу прощения, герцогиня, но я не понимаю о чём вы. - холодно ответил Гар.
- Вы ещё так неопытны, но молодости это простительно, - покровительственно отмахнулась она.
- Не волнуйся, Иветт, - ухмыльнулся полковник, - Со мной он быстро наберётся опыта и научится не ввязываться в сомнительные авантюры.
Он отпил небольшой глоток шампанского и его кольцо с расколотым камнем блеснуло в свете ламп.
- Как ты смеешь носить этот знак позора в приличном обществе? - зашипела она.
- Чьего позора, дорогая кузина? Моего? - Недовольно выкрикнул полковник, и несколько людей за соседними столиками тут же повернулись к ним, не желая пропустить это представление.
Гар поймал взгляд полковника, но не заметил и намёка на опьянение, не смотря на количество употребленного алкоголя.






