На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розы ночи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Розы ночи

Автор
Краткое содержание книги Розы ночи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розы ночи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Апрятова Ирина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В мире вампиров жизнь кипит: светские мероприятия, борьба за власть, дружба и симпатии. Три сестры, дочери погибшего короля вампиров, став совершеннолетними, стараются адаптироваться и занять свое место в этом мире. Но будет ли это легкий путь, учитывая, что одна из них всегда мечтала быть человеком, вторая страдает от своего неумения строить отношения с окружающими, а третьей и вовсе неожиданно стали сниться очень реалистичные кошмары, которые грозят втянуть главных героев в мистические приключения.
Розы ночи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розы ночи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ей хотелось многое высказать Фредерику, поставить его на место, но она видела, что Эдвард упорно пытается флиртовать с Аделиной, нарушая все возможные границы, беря ее за руки, что-то очень эмоционально ей говоря. Аделине это явно крайне не нравилось, но ничего сделать, дать отпор она не могла, поэтому Алиса хотела быстрее это прекратить. Она кивнула дядюшке и быстрым шагом направилась к Эдварду.
- Привет, Эдвард, еще раз, - она деловито уставилась на парня, подбоченясь.
- Здравствуйте снова, мисс Найтроуз.
- Ах, Эдвард, простите, но мне тоже так хочется с Вами поговорить, не могу себя сдерживать, - с деланным восхищением начала Алиса.
Аделина хихикнула и посмотрела на Алису с благодарностью. Энтони иронично поглядывал на нее, ему было интересно, чем разрешится ситуация, но тут к нему подошел Фредерик и увел, разговаривая о каких-то делах.
- Что ж, мисс Найтроуз, о чем Вам так не терпится поговорить? О том, что Вам не терпится натянуть штаны вместо платья и сесть в совет? – едко заметил Эдвард.
- Какой Вы грубый, мистер, не помню Вашу фамилию, Эдвард. Нет, что Вы, я всего лишь хотела узнать, как Ваши дела, как поживаете? Собираетесь ли подсидеть своего папочку в совете? О, нет, точно, Вы же сами не умеете принимать решения, все за Вас решает Ваш отец. Может, Вам уже должно не терпеться слезть с горшка и начать жить самостоятельно?
Эдвард вспыхнул, Аделина откровенно засмеялась, чуть высунув кончик языка и с энтузиазмом наблюдала, чем же закончится перепалка.
- Прошу прощения, что прерываю Вашу беседу. Алиса, я могу рассчитывать на твою благосклонность и пригласить тебя на прогулку по саду?
- Только если объяснишь своему плохо ориентирующемуся в реакциях женщин брату, что ему пора прекратить донимать мою сестру, - Алиса гневно смотрела на Эдварда.
- Если бы Аделине что-то не нравилось, она бы сама мне сказала, - парировал Эдвард, он так же гневно уставился на Алису, - А ты, Алиса, пожизненно в любой бочке затычка.
- Эдвард, брат, можешь помочь отцу? Кажется, компетенции Энтони по одному важному вопросу не хватает, - как будто вдруг что-то вспомнил Лиам.
- Ох, уж этот Энтони, - Эдвард покачал головой, поднял подбородок, приобрел совсем уж надменный вид, - Прошу простить, долг зовет.





