На нашем сайте вы можете читать онлайн «В теле лузера. Часть 1, 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В теле лузера. Часть 1, 2

Автор
Краткое содержание книги В теле лузера. Часть 1, 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В теле лузера. Часть 1, 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Ковальчук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В книге вы встретите интриги эльфийской элиты, кровавые разборки оркских наркокартелей, лютую месть бессмертных вампиров, зреющую столетиями и многое другое.
Главный герой, почти классический попаданец с молотком наперевес, за пять книг познает все грани жизни Троеземья.
Школьные разборки перерастут в кровавую и брутальную резню за территорию. И вроде сражаются орки, но почему из этого всего растут эльфийские уши? И почему вампиры радостно потирают руками, глядя на масштабное кровопролитие посреди города?
Сделано в лучших традициях боярки и корейских боевиков.
В теле лузера. Часть 1, 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В теле лузера. Часть 1, 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тебе то уже всё равно, а мне радость доставишь. Сделай доброе дело напоследок, а.
- Потом сам фургон драить будешь, - буркнул Гарс. - Я прослежу.
- Эх, - с досадой протянул скрипучий и силой опустил кулак мне на голову. Из глаз посыпались искры. - Ну хотя б скажи, на руку или ногу я могу претендовать? Лучше ногу. Вот эту, - новый удар в правое бедро.
Вот интересно, это акт запугивания или они реально обсуждают гастрономические пристрастия скрипучего? Мне, если честно, по барабану, да и бьёт он слабенько совсем - так, попинывает.
Кстати, а что он ощущает в те моменты, когда я занимаю тело? Как я понял, он всё помнит, но как именно расспросить его не додумался. Оставить бы Эльфина сейчас наедине с этими ребятками. Попробовал бы избежать опасности. Но да ладно.
Эх, а с другой стороны, всё же не совсем хорошо выходит. Несмотря на его пакостные мыслишки, я ведь обещал, что всё будет хорошо.
- Посмотрим, - буркнул тот, кого называли Гарсом. - Может, у босса другие мысли на его счёт будут.
- Каждый раз, когда ты так говоришь, это значит, что Брююссе ничего не достанется, - проворчал скрипучий.
- Гоблин-шмоблин. Если я спрошу, то Гарс обязательно разрешит. Тебя высосать.
Да уж, акт запугивания пошёл не по плану. Правило номер… чёрт знает какой номер: не работай с идиотами. Никогда.
Я, может, и проникся бы, но теперь меня даже этот Крам перестал впечатлять. Кстати, судя по всему, он вампир. Интересная ремарка по поводу свечения, нужно узнать об этом подробнее.
Спустя ещё какое-то время и сотни идиотских вопросов в исполнении гоблина Брюссы фургон, качнувшись, остановился.
Последовало ещё несколько словесных перебранок, а следом меня подхватили и куда-то потащили. Ноги волочились по земле, плюс кто-то усердно попинывал в правое бедро. Уверен, что это был гоблин Брюсса. Если выживу, то это новый кандидат на засранца, которого необходимо наказать.











