На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьмина клятва». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьмина клятва

Краткое содержание книги Ведьмина клятва, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьмина клятва. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитренко Татьяна Евгеньевна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман задумывался, как ЛыР. Написала до фига страниц и ни слова про неё, проклятую... Так что будет городское фэнтези, может, даже трагедия... Простите мою безалаберность - начато и не дописано около четырёх романов. Но ничего поделать не могу, шило не вытаскивается, дорогие читатели. Терпите, что уж там...
Ведьмина клятва читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьмина клятва без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
я снова обвела взглядом взрытую землю, перемешанную с обрубленными ветками сосны, трясущуюся в страхе нечисть и снова отпустила на волю ярость.
На этот раз, подчиняясь моей воле, серое пламя сорвалось в полёт и мною же остановленное в паре шагов от Аникиты, беззвучно стекло на землю, проигнорировав щепу. Вот оно как, пламя это не имеет ничего общего с огнём, как и господин здешних лесов с обычной нечистью. Так кто же ты таков, паскуда?
Пока я пробовала силы немая сцена всё продолжалась, даже птицы притихли. Я махнула рукой колдунам, вставайте, мол.
- Что с ним? - я мотнула головой в сторону Альбара.
- Перестарался, - Фреги повёл плечами, разминая затёкшую спину, - едва ли не всю силу тебе отдал. Прости, госпожа, мы чуть не убили тебя.
Я отмахнулась.
- Тьма простит. Рассказывай, что тут стряслось и убери в Бездну эту падаль, - я кивнула в сторону Аникиты, - или я сама его прирежу, как барана.
- Выслушай сначала, госпожа ведьма, - закряхтел хозяин леса.
- Пусть тебя Бездна слушает, нечисть, - прорезался Клавдий, в которого с обеих сторон вцепились шуши.
Домовик отогнал Шилку, вышел вперед и швырнул лесному под ноги холщовый свёрток.
- Это ты Правду чтишь и законы блюдешь, гнида лесная? Не трогай холстину, Лизавета! Бабку твою этим и убили. Неведомо мне, чем старый колдун расплатился с предателем Правды, но одно скажу. Заманили тебя сюда, Лизавета. Двуликий и этот гад заманили.
Аникита оскалился, как загнанная в угол крыса, даже глаза побелели.
- Бабка твоя сама виновата, род мой почти под корень извела и тебя, девка, выродила нам на погибель. Поздно ты спохватился, слуга верный, сдохнете тут!
Захохотав во всю глотку, лесной хозяин дёрнулся в путах со всей дури, но Фреги постарался первым, и его пламя охватило невзрачную кучку валежника, а я-таки успела метнуть кинжал! И попала, конечно.
Вопль, неслышный миру живых, потряс лес! Не успело вернуться многоголосое эхо, как верный Клавдий прыгнул прямо с места и бледно-зелёная вспышка, возникшая на месте клятой нечисти, схлопнулась, не успев разгореться.
- Вот и всё, Лизавета...
Посеревший Клавдий повалился, как сноп, успев оскалиться во все зубы.
- И прощай, детка, я свою жизнь закон...
Чёрная кровь нечисти выплеснулась через рот и крошечное тельце истаяло под лучами закатного солнца. Без следа.
Я опустилась прямо на выгоревшую траву.





