На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лазурный Край». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лазурный Край

Автор
Краткое содержание книги Лазурный Край, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лазурный Край. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Корф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Одиночество и неразделённые чувства толкают людей на самые странные и необдуманные поступки. Например, сдать половину дома совершенно незнакомому студенту из другой страны, чьей фотографии даже нет в личном профиле. Придётся ли пожалеть из-за такого решения?
Лазурный Край читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лазурный Край без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Однако и причина хорошо слышалась в его ответе - кажется, Ямасаки решил, что должен мне за спасённую жизнь. Не зная, из-за чего, но я незаметно вздохнула, необоснованно желая скорее замкнуться в себе и остаться в одиночестве. Всё происходящее просто сводило с ума своим отсутствием обыденности, которой мне уже начинало не хватать.
-Я бы не хотела, чтобы ты теперь всю жизнь платил мне за это, - мой голос показался каким-то чужим, звучащим как будто где-то далеко. Я старалась не поднимать глаза на парня, слушавшего меня всё с той же привычной для него внимательностью, - Любой бы сделал так на моём месте, это не стоит особенного отношения, - наконец-то я осмелилась поднять взгляд, сразу столкнувшись с карими глазами, ставшими до мурашек серьёзными, - Просто живи своей жизнью, хорошо? В конце концов, у тебя здесь есть дело поважнее, чем мои личные проблемы.
Японец молчал, даже не пытаясь как-то ответить жестом, всё так же глядя на меня помрачневшим взглядом. Казалось, он уже даже не помнил о том, что собирался поесть - в целом, как и я.
Однако он так и продолжал сидеть практически без движений, разве что перестав пристально смотреть на меня. Его взгляд блуждал только в районе стола, но я была уверена, что прямо сейчас он не различает ничего, всматриваясь только в мысли в своей голове. Чувство дискомфорта возрастало. Не доев завтрак, я, негромко подкашлянув, встала из-за стола, вернув тем самым парня из мыслей в реальность, обратно притянув внимание на себя.
-Спасибо, было вкусно, - я снова прокашлялась. В горле как будто пересохло, - Мне нужно собираться на работу.
Заметив по моим движениям, что я намереваюсь убрать за собой со стола, Ёншоу спешно поднялся на ноги всё с тем же обескураженным и задумчивым лицом, слегка потряхивая раскрытой ладонью.
-Не за что. Я сам приберу, иди.
Мне становилось всё более неловко. Но никаких слов, способных исправить эту странную ситуацию, в моей голове не рождалось, и потому я только кивнула ему в ответ, тихими шагами покидая кухню.









