На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лазурный Край». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лазурный Край

Автор
Краткое содержание книги Лазурный Край, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лазурный Край. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Корф) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Одиночество и неразделённые чувства толкают людей на самые странные и необдуманные поступки. Например, сдать половину дома совершенно незнакомому студенту из другой страны, чьей фотографии даже нет в личном профиле. Придётся ли пожалеть из-за такого решения?
Лазурный Край читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лазурный Край без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не дождавшись возращения японца, девушка недовольно поднялась на ноги, забрав свой кофе в стаканчике с собой, и ушла прочь из кафе широкими рассерженными шагами. Как иногда легко выбить кого-то из колеи - только не подбрось брёвен в огонь эгоизма. Я только хмыкнула, невольно покачивая головой.
-Притворись в следующий раз, что не знаешь наш язык, - взгляд Ёншоу резко приковался ко мне, ощущаясь при этом каким-то необоснованно растерянным, - Хотя в таком случае люди просто используют интернет-переводчик.
И тут меня неожиданно осенило. Облокотившись на столешницу со своей стороны, я заглянула прямо в лицо Ямаксаки, взволнованно спрашивая:
-Ты, кстати, уже узнавал что-то о восстановлении документов?
Но взгляд, с которым японец стоял передо мной, ответил лучше любых самых качественно подобранных слов. Острые глаза испуганно округлились, а плечи замерли в ожидании чего-то непонятного.
-Ты серьёзно? - мой голос невольно стал на пару тонов громче. Глаза ошарашенно вращались, оглядывая лицо застывшего из-за полной растерянности парня, - Нужно поспешить! Как ты собрался жить здесь без документов и без денег?
Потянувшись в карман брюк за телефоном, я одновременно старалась вспомнить всё, что знала о таких случаях.
-Я первую очередь напиши заявление в полицию.
Но ответ, который я услышала, полностью застал меня врасплох.
Тихим голосом, опуская глаза в неизвестное никуда, Ёншоу выдал:
-Я ничего не помню.









