На нашем сайте вы можете читать онлайн «Letum non omnia finit. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Letum non omnia finit. Часть 1

Автор
Краткое содержание книги Letum non omnia finit. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Letum non omnia finit. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (EvaAngelLina) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда кто-то умирает - это всегда печально.
Когда умираешь ты - в этом еще могут найтись положительные моменты.
Но когда кто-то мешает твоему перерождению и привязывает твою душу против твоей воли к душе другого человека - это уже самая беспардонная и нахальная наглость!
Найти подлеца!
Да только как его найдешь, если тебя никто не видит, а из чужого подсознания нет выхода? Главное - не расстраиваться! Ведь если твоя судьба была связана с судьбой Савады Тсунаеши, то скучно точно не будет!
Letum non omnia finit. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Letum non omnia finit. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За неимением лучшего пришлось остановиться на деревянных палках, которыми я зафиксировала пострадавшую ногу и руку. Вместо бинта я использовала часть своего подола, который укоротился до середины бедра.
Нужно отдать должное Хибари Кее, тот стойко вытерпел все мои манипуляции. Только сдавленно шипел и ругался. Хоть ни разу не ударил и на том спасибо. А то это было вполне в его характере.
С дальней части кинотеатра доносились звуки разговора, но слишком тихие, чтобы что-либо разобрать.
Я села рядом с Хибари, баюкая пострадавшую руку.
Вскоре я забылась тревожным сном, не замечая, как по лицу текут слёзы.
Глава 17
Проснувшись, я обнаружила, что облокотилась на раненое плечо Хибари Кёи. От удивления я попыталась вскочить, позабыв о сломанном ребре, но поскользнулась и растянулась на полу.
— Травоядное, не мельтеши, — устало сказал глава ДК. Мне оставалось только подчиниться и прислушаться. Судя по звукам неподалёку шёл бой.
На руку Хибари опустилась маленькая жёлтая птичка, вроде бы канарейка, но уж больно жирненькая. Деспот Намимори и птица пару секунд смотрели друг на друга, а после канарейка вспорхнула к небольшой дыре в стене, где уселась и начала напевать гимн школы Намимори.
— Готова сваливать из этой дыры? — Хибари Кёя обратился ко мне и, дождавшись моего кивка, усмехнулся. Я, чертыхаясь, поднялась и помогла встать Хибари. И тут стену разрушил взрыв.
— Единственный парень, который так любит гимн нашей школы, — сквозь пелену дыма я услышала голос Хаято.
ГДК к этому времени уже без помощи стоял на ногах. Я стояла чуть позади, укрытая тенью.
— Отвратительно выглядишь, — я ошалело уставилась на лежащего на полу Гокудеру. По всей видимости, его знатно потрепали сателлиты Рокудо, которые стояли чуть в стороне.
— Ты думаешь, этот полуживой ублюдок спасёт тебя? — заржал Кен.
— Я мог бы уйти, когда захочу. Мне не нужна помощь, — прорычал Хибари.
— Я сам разберусь с этими никчёмными креветками, — бросил Хибари Гокудере. Тот только пожал плечами.
Пока враги препирались, я осторожно нащупала кусок металла, как два лома толщиной, и тихо начала его поднимать. Я не чувствовала в себе пламя, так что старалась помочь чем смогу. Плечо заныло больно, но терпимо. Я перехватила импровизированную дубинку поудобнее и стала выжидать момент.







