На нашем сайте вы можете читать онлайн «Letum non omnia finit. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Letum non omnia finit. Часть 2

Автор
Краткое содержание книги Letum non omnia finit. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Letum non omnia finit. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (EvaAngelLina) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пробуждение было ужасным. Прямо как в бразильских сериалах, которые так любит смотреть бабушка.
Открыв глаза, я поняла, что мафия лишила меня всего: брата, друзей и даже способности ходить. Осталось лишь пламя и куча шрамов. Психотерапевт говорит, что это не так уж и плохо. Я не сомневаюсь.
Но вот что делать, когда прошлое настигает тебя и выставляет счёт?
Letum non omnia finit. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Letum non omnia finit. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Катарина, я очень рад, что ты выжила! Спасибо, Фабрицио, я тоже рада! Как ты себя чувствуешь? Довольно неплохо, сейчас поеду сдавать кровь, — разыграла я небольшой диалог, возвращая хихикающему Тони его телефон. Затем поехала в сторону кабинета для забора крови.
— Он просто перенервничал, — попытался оправдать брата Антонио. Выходило слабо, потому что мужчина всё время срывался на смех.
— Я знаю, — кивнула я. — Но дай мне как следует поистерить и пообижаться!
— Ах ты маленькая вредина… — начал Тони, но я его перебила.
— Как бы ты не собирался закончить предложение — «да», — сказала я, и Тони расхохотался.
Я успешно сдала кровь из вены и меня послали на МРТ.
Скорей бы уже отстреляться и потребовать завтрак. Безумно хочу оливье и свекольник. И желательно побольше сметаны, которую в Италии днём с огнём не сыщешь — там в ходу только йогурты без добавок и всякие творожные сыры. Хочешь нормальной кисломолочки? Топай ножками в специальный магазин с русскими продуктами, а у меня с этим была известная проблема.
Пока мою израненную тушку сканировало со всех сторон, я тусила в подсознании, которое сейчас было весьма стабильно. Между областями почти не было разрывов, соединённых тонкими верёвочными мостиками, однако, места, скрытые невнятной дымкой, так и остались неизменными. Нужно будет узнать у Фонга, что с этим делать. Даже если он не знает точно, ему явно хватит опыта, чтобы посоветовать что-то дельное.
На выходе из кабинета магнитно-резонансной томографии меня сцапала причитающая Дебора, расцеловавшая меня в здоровую щёку.
Я только успела разложить в шкафу вещи, как позвонил курьер.







