На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потенциал. 1 том.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потенциал. 1 том.

Автор
Краткое содержание книги Потенциал. 1 том., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потенциал. 1 том.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Адмирер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иссей Хёдо всегда стремился понять сущность вещей. Как работают отношения? Почему нельзя открыто заявлять о своих предпочтениях? Кто поставил рамки, из-за которых он и его друзья вынуждены считать себя неудачниками? Насколько сильно ему нужно стараться, чтобы начать полноценно жить? И... есть ли вообще границы у человеческого потенциала?
Потенциал. 1 том. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потенциал. 1 том. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Пинать всё, что пинается и распинывать непинаемое, — зевнул очкарик. — Я вообще бы не отказался покемарить ещё пару часиков. Что за взгляд, качок доморощенный? Тебя никто не заставляет вскакивать в такую рань! Нормальные люди, вроде меня и лысой черепушки, в каникулы просыпаются ближе к полудню.
— Ничего себе новости! — наигранно ахнул Хёдо. — В мире сдохло что-то крупное, или вы окончательно из-за жары крышей поехали? Какая нормальность, очнись.
— Любые понятия и определения субъективны, так что не несут в себе никакой истины, — уныло протянул Мацуда.
На вопросительный взгляд шатена, которого напрягли подобные слова из уст товарища, ответил Мотохама:
— К нему младшая сестра в комнату завалилась, когда он почти додушил своего «дракона». В итоге она разоралась, пришла мать и… думаю, тебе не нужно объяснять, что было дальше.
Иссей поморщился, чувствуя душевную боль от одной мысли о подобном. Поэтому, вместо обычной насмешки, похлопал пострадавшего морально друга по плечу.
— Слышь, Исэ, я перекантуюсь у тебя на пару дней? Уверен, что мать ещё бате всё расскажет, — гордый обладатель лысины поморщился, словно от зубной боли. — Так что мне скрыться от всего этого где-нибудь.
Смяв опустошенную банку в жестяной кругляш, Хёдо пожал плечами.
— Да без вопросов.
— Спасибо. А-то у Мотохамы родственники в дом нагрянули, так что там и без меня чересчур людно.
Очкарик передёрнулся, скорчив лицо, полное отвращения.
— Меня уже три раза спросили, нашёл ли я себе будущую невесту.
— Аура Главного Героя, — покивал головой Мацуда. — Не нужны ни мозги, ни харизма, ни тело. Нужно просто быть тупым и простодушным бревном, которое намёки вообще не понимает!
— Полегче, мальчики, — фыркнул Хёдо. — Мы можем говорить об этом только по одной простой причине: роль наблюдателя.
Раздражённо пнув камешек ногой, шатен отправил его в долгий полёт.






