На нашем сайте вы можете читать онлайн «Новая переменная. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Новая переменная. Том 1

Краткое содержание книги Новая переменная. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Новая переменная. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Aust) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Очередной новый персонаж в ДВ. Всем так знакомо и известно. Но на этот раз эта роль досталась Эрику, брату-близнецу Елены Гилберт. Как именно изменится канон и что же будет делать старший брат, чтобы защитить свою любимую, младшую сестренку?
Новая переменная. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Новая переменная. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Этот вечер вновь завершился весьма плачевно. Когда вся компания перебралась обратно в бар, к ним подбежал встревоженный Джереми, который искал Викки.
— Это ты её преследуешь. Тебе лучше знать, — Тайлер всё ещё не мог простить Джереми случай, произошедший днем.
— Я не могу найти её!
— Извини, фармацевт, — Локвуд еле сдерживал ликование: — Думаю, тебе нашли замену.
— Что еще за фармацевт? — не поняла Елена.
— Я тебе потом всё расскажу, — шепнул на ухо сестре Эрик, но та уже всё поняла:
— Ты продаешь наркотики?
— Елена… — негромко пробормотал Эрик, чувствуя, как нагнетается ситуация.
— Она никогда не будет спать с тобой!
— Она уже это делала, — парировал Джереми, чем заставил своего брата рассмеяться. — Очень смешно, Эрик. Да, она делала это! Снова, снова и снова!
— Ну да, конечно, — Тайлер ткнул локтем под ребра тихо смеющегося Эрика. — Хватит ржать! Твоего брата совратила моя девушка, а ты веселишься!
Стоящий рядом со столиком Мэтт обреченно опустил взгляд на пол, когда наконец-то «оттаяла» Кэролайн:
— Ты спал с Викки Донован? То есть Викки Донован спала с тобой? — Форбс была почти готова присоединиться к веселящемуся Эрику.
— Этого не может быть, — пробормотал Тайлер.
— Я никогда не заставлял её!
— Стоп, ребята, — отсмеявшийся Эрик решил вступить в разговор: — Потом обговорите кто с кем спал и в каких позах. Лучше разберитесь сначала, куда пропала Викки. Джер, ты уверен, что она не променяла тебя на кого-то?
— Я уверен! — воскликнул младший Гилберт.
— Тогда давайте поищем её, — улыбнулся Эрик и быстро застолбил место: — Я проверю задний вход!
— Мы с тобой, — Кэролайн и Тайлер направились следом за старшим Гилбертом, в то время, как Мэтт, смерив взглядом Джереми, отрывисто произнес:
— Тогда я на площадь.
Пока Мэтт и Бонни направились вперед, Елена и Джереми слегка притормозили. Эрик видел, как сестра приперла брата к стене, явно намереваясь выбить из того всю доступную информацию. Хмыкнув, Эрик догнал Тайлера и, хлопнув его по спине, лукаво спросил:
— Ну что я тебе говорил?
— Твой братишка везде поспел, — прорычал Локвуд.
— А я предупреждал, что он одержим сестрой Мэтта.
— Проклятье! — Тайлер пнул стену у черного выхода. — Это просто отстой!
— Вот видишь, Кэр! — Эрик показал на Локвуда. — Я отреагировал гораздо спокойнее.
Вместо ответа Форбс лишь закатила глаза и заметила:
— Мы собирались поискать Викки, а не обсудить отношения.
Викки нашли быстро.









