На нашем сайте вы можете читать онлайн «Повседневность Дракулы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Повседневность Дракулы

Автор
Краткое содержание книги Повседневность Дракулы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Повседневность Дракулы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Кивин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прошло много лет, с тех самых пор, когда Дракула был великим вампиром. Существом, которое вселяет ужас в сердца людей. Многое изменилось и время расставило всё по своим местам. Больше нет прежнего величия. Больше нет прежней силы. Осталось лишь старческое безумие и боли в спине.
Повседневность Дракулы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Повседневность Дракулы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Добравшись до зала встреч, он увиделся с Кирвентом.
- Мне сказали, что ты придёшь, - заговорил он.
- Да. Мне нужна ваша помощь. У тебя же есть какие-то знакомые врачи-вампиры?
- Хэх, старость берёт своё?
Герберт грустно кивнул.
- Похоже на то.
- Ладно, не беспокойся. Я помогу тебе. В отличии от Блоу Джоба, я никогда не питал к тебе зла. Да, подрались разок, но это мелочи. Нам, вампирам, нужно держаться друг за друга и помогать.
Герберт грустно улыбнулся. Он чувствовал, что Кирвент ему не врёт. И это его сильно удивило.
- Кстати, - решил уточнить Герберт, - а чего это вход у вас через гору мусора идёт?
Кирвент удивлённо поднял брови.
- Вот же сволочь. Этот подонок провёл тебе через наш аварийный выход. Вообще-то мы забираемся через крышу, а потом спускаемся по шахте лифта сюда.
- Бл**! - бросил Герберт.
Всё же, некоторые вампиры те ещё ублюдки. В этом я с Гербертом солидарен.
- Я помогу тебе, но... - Кирвент решил сначала кое-что проверить. - Но сначала ты должен мне разъяснить один момент.
Он стащил со стола пакет и раскрыл его, показывая Герберту. Это была готова Мистера Грома. Увидев того самого старика, его лицо ещё сильнее скорчилось в яростной гримасе. Он готов был выкрикнуть, вот только голосовые связки остались закопаны во дворе Евы Карт.
- Это твоих рук дело, Герберт? - спросил Кирвент.
Герберт вздохнул.
- Да. Мне пришлось расчленить этого буйного. Он оказался слишком неугомонным и чуть не разрушил мою жизнь.
- Ого. Я впечатлён. Видимо, опыт всё же решает. Я думал, ты на старости совсем ни на что не годишься.
- Ну да, ну да. Может вы все уже перестанете наконец надо мной глумиться? Меня это уже бесит!
Кирвент убрал пакет в сторону.
- Прости, я просто искренне впечатлён. При в встрече с охотником большинство из здешней шайки просто полегло бы. Так что.
- Зачем вы выкопали его голову?
- Моя помощница случайно её нашла. Решила оттащить её подальше, чтобы этот урод точно не вернулся к бою.
- Ладно. Пошли уже меня лечить.
Кирвент отвёл Герберта в тёмную комнату, завешанную коврами. По всюду стоят свечи и абстрактные картины. Повернувшись спиной к двери, в центре комнаты сидел беловолосый вампир в морской тельняшке.
- Эй, Лео, - обратился к нему Кирвент, - тут надо кое-кого осмотреть.





