На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь, смерть и манекены». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь, смерть и манекены

Автор
Краткое содержание книги Любовь, смерть и манекены, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь, смерть и манекены. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Буквина Мария) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Выбирая небезопасный маршрут, Оля и не подозревала, что вместо маньяка или на худой конец эксгибициониста ей повстречается самое настоящее чудо. Вот только кто сейчас верит в чудеса? Оля тоже не поверила. Пока не прочитала последнее письмо от своего любимого.
Любовь, смерть и манекены читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь, смерть и манекены без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ручной работы, исполненные в стиле сюрреализм, этот подарок директору магазина радовал глаз, но в остальном был попросту бесполезен. По крайней мере, свою основную функцию часы перестали выполнять практически сразу же после «повешения». Ремонт тоже помог не особо – стрелки соизволили зашевелиться, но делали это без связи с мировым временем. Поэтому, чтобы работники и посетители не путались, было решено извлечь батарейки, оставив часы лишь в качестве элемента декора.
- Оживай! – приказала Оля.
Но часам походу было пофиг.
- Вот видишь, Брэд – это… полный бред, – Оля улыбнулась собственному каламбуру, а затем подошла к часам и, сняв со стены, взяла в руки. – Оригинальные… Я бы тоже такие хотела. Ну, оживайте и пошли со мной. Это же будет не кража, если вещь сама к тебе явилась?
Оля вопросительно посмотрела на Брэда.
Раздался визг. Просигнализировав таким образом о своём пробуждении, часы принялись барахтаться, размахивать «щупальцами» и вырываться.
- Ёб ти яхти! – прокричала какую-то белиберду Оля, отшвыривая часы.
Те с грохотом впечатались в стену и снова завизжали.
- Какого хрена?!
Брэд не знал, что на это ответить, а потому просто развёл руками.
- Всё, мне пора в больничку! – Оля зашагала к выходу. – Нет, нельзя. Уволят же за выпивон на рабочем месте.
Остановившись, Оля сделала глубокий вдох и с надеждой, что глюки испарились, обернулась. Но нет. Вместо этого перед её взором предстала почти идиллическая картина – Брэд играл с часами, как с собачкой, гладил, щекотал "брюшко". Что самое удивительное, часам нравилось. После каждого прикосновения они радостно повизгивали. И Оля не выдержала.
Нет, ну правда, когда ещё появится такая возможность? Рано или поздно галлюцинация рассеется.
- Это мальчик или девочка? – Прозвучавший вопрос поставил Брэда в тупик.
Он принялся рассматривать часы, но, не обнаружив половых признаков, пожал плечами.
- Да я пошутила, не заморачивайся, – сказала Оля и присела рядом.
Часы тут же подскочили к хозяйке. И чтобы выразить своё желание получить порцию ласки, принялись тереться о её ногу.






