Андер. Книга первая

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Андер. Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Андер. Книга первая, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Андер. Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Викторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Мир, где власть сосредоточена в руках аристократов. Мир, который неуловимо похож на мой, за одним исключением – здесь властвует Магия. Я умер в мире своём, но здесь обрёл шанс начать всё сначала.
Единственный несовершеннолетний наследник Рода он Сворт, считавшийся психически нездоровым, вдруг становится нормальным, невольно запуская череду загадочных смертей и привлекая внимание тех, кого нужно было избегать всеми силами.
И я не знаю, кто добьёт меня первым: Инквизиция или магический психоз, который выжжет мои мозги меньше, чем за месяц?

Андер. Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Андер. Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Стоило признать, я бы сделал то же самое на его месте, так что это пока не являлось показателем.

Что ж, ну а теперь послушаем, что поведает нам этот серьёзный господин.

- Как вам известно, я представляю интересы барона Ширана он Фарена, - без экивоков начал Квинт, присев на предложенный стул и небрежно бросив на столешницу небольшой портфель, что мне крайне не понравилось.

Ну вот не должен визитёр, напросившийся на незапланированную встречу, так себя вести. Либо это некая психологическая проверка рамок допустимого, либо я значительно переоценил его интеллект.

Что-то мне подсказывало – не спешить с выводами.

- Нам бы очень хотелось прояснить некоторые моменты, касательно создавшейся ситуации, господа.

Изумительно. Просто прелестно.

Квинт Гилс умудрился одним вопросом поставить нас в подчинённое положение, изящно поменяв роли, когда, находясь на месте, вроде бы, просителя, он пытается ещё что-то требовать. Довольно изящно, но увы - не ново. Знаем, проходили.

Бросив растерянный взгляд на Константина, я дал понять, что из столь щекотливого положения ему придётся выпутываться самому.

Надеюсь, что он меня понял правильно.

- Хм, - прокашлялся Арнье. – Господин Гилс. При всём нашем уважении к вашему хозяину…

- Нанимателю, - холодно поправил его стряпчий. – Рабство официально отменено двести шестьдесят лет назад. Двести шестьдесят два, если быть точным. А если вы хотели нанести мне оскорбление…

- Простите, - обезоруживающе развёл руками Арнье.

–Я вовсе не желал вас обидеть. Просто неправильно выразился. Я всё же не имею подобного опыта ведения переговоров, коим обладаете вы, так что заранее прошу извинить меня за неточность некоторых формулировок…

- Я понимаю… и принимаю ваши извинения, господин Арнье, - кивнул Гилс, но по лицу было понятно: он всё понял правильно. Обмен выпадами состоялся, противники снова разорвали дистанцию, готовые вцепиться в горло друг друга, как только представится удобная возможность.

– Продолжайте, пожалуйста.

- Мы теряемся в догадках, что сподвигло столь занятую особу посетить наше поместье в такой поздний час? Видимо, случилось, что-то из ряда вон выходящее.

Я мысленно зааплодировал. Арнье небрежно вернул «мяч» Гилсу, от чего последний еле уловимо поморщился.

- Ввиду того, что ситуация создалась довольно непростая…

- Господин Гилс, давайте начистоту и без этой словесной эквилибристики? – поморщился Константин.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Андер. Книга первая, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Виктор Викторов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги