На нашем сайте вы можете читать онлайн «Книга №8 (огни города)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Книга №8 (огни города)

Автор
Краткое содержание книги Книга №8 (огни города), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Книга №8 (огни города). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лана Лэнц) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения тёти Кати, Димы и Полосатого продолжаются!
В книге много мистики, бытового колдовства, необычных явлений, странных существ и тому подобного.
Первая часть романа "Книга №8" https://libnotes.org/789267-kniga-8.html
Книга №8 (огни города) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Книга №8 (огни города) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Егор не ошибся, почувствовал (словно подсказал кто), что та молоденькая фельдшерица его судьба.
Воистину, не было счастья, да несчастье помогло. Счастье с несчастьем ведь в одних санях ездят, не узнаешь горя – не изведаешь и радости. Это все люди на земле знают. У англичан, например, тоже есть такая поговорка «еvery cloud has a silver lining», а значит это, что «у каждого облака есть серебряная подкладка».
- Как же всё запутано. Никогда мне этого не понять. Неужели кто-то в таком разобраться может?
Племянник улыбнулся, разведя руками.
- Ты, Димуська, прав. Мне сто лет в обед, а я в этих делах до сих пор дура-дурой. В них только сердце да то, что называют интуицией, помощники. У тебя хорошего чутья на девчонок пока нет, иначе не понравилась бы Анисья. Ты на внешность смотришь, не на душу. Впрочем, парни редко видят что-то кроме смазливых мордашек, такова их природа. Этим-то она и воспользовалась.
Димка разом погрустнел.
Анисья ему и впрямь нравилась. Не окажись она старой ведьмой…
- Хорошо, что легко отделался, - закончила свою мысль тётя Катя.
- Ого, откуда вы знаете английский? – спохватился парень.
- А это уже другая история. Для какой-то научной работы собирал у нас в краю фольклор один иностранец…, впрочем, кому это интересно.
- Мне.
- Напомни потом – расскажу, а сейчас, раз чай допил, так идём, научу зелье делать. Оно несложное, но тут есть одна хитрость.
Глава 3 "Полосатый и доставщик пиццы"
Вечер, когда Дима решил всё провернуть, оказался пасмурным.
К ночи, обычно довольно светлое летнее небо, и вовсе закрыли плотные тучи.
Мрак быстро расползался, дразня электрических стражей из каждого закоулка, куда не дотягивались их тонкие лучи. При свете луны эти места хоть немного, но всё-таки освещались, а в такие ночи тьма могла позлорадствовать.
Хлынувший дождь скоро утих, но успел распугать всех, кто надумал было прогуляться.
Полосатому племянник тёти Кати доверял, но отправить кота следить за курьером одного ему было как-то неловко.
Парень, конечно, понимал, что рыжий – не совсем тот, за кого себя выдаёт. Как этот странный зверь спас его от русалок, вряд ли забудешь, но всё равно, глядя на пушистого тётушкиного помощника этим вечером, Димка ощущал себя каким-то предателем. Да и как не ощущать, если в своём постоянном виде это существо – кот с лоснящейся ярко-рыжей полосатой шерстью и совершенно милой пухлой мордой.











