На нашем сайте вы можете читать онлайн «"Октябрь" в Гардарике». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
"Октябрь" в Гардарике

Автор
Краткое содержание книги "Октябрь" в Гардарике, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению "Октябрь" в Гардарике. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Лыкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гардарика — одна из стран магического мира. И здесь случаются невероятные истории: грустные и веселые, трагичные и счастливые, но главное — маги, их судьбы и их жизни.
Сборник коротких рассказов в рамках славянского инктобера #slavicwitches_inktober
30/31
"Октябрь" в Гардарике читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу "Октябрь" в Гардарике без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Жене недавно исполнилось семь лет, а она уже способна на жестокость и могла контролировать разум других живых существ. Да, птиц, но и он сам готов был подчиняться, если бы не его собственные навыки в ментальной защите. А если бы на его месте был кто-то более слабый?
Женя поджала губы и вновь кивнула. Она обняла брата за шею, а он поднял ее и понес в сторону дома.
— Голодная? Будешь обедать? — спросил Виктор. — Хорошо, я приготовлю что-нибудь.
Он не хотел давить на Женю, мечтал, чтобы она не знала проблем, но понимал, что дальше будет сложнее.
25. Проклятый
Мэр Сильвана Власий Лабутин подписал последний документ и отложил его в папку. Потянулся. Уже была почти ночь, а он только сейчас закончил и собирался вызвать машину, чтобы отправиться домой немного отдохнуть и набраться сил для завтрашнего выступления перед Городским Собранием.
Власий хотел взять телефон и проверить все уведомления, как вдруг понял, что ничего не слышит. Обычно мэрия полна шума даже ночью: всегда кто-то остается, предпочитая работать в темноте или потому, что навалилось много дел.
Власий выглянул в коридор. Секретарь Вернер отсутствовала, хотя она обязана была предупредить об уходе.
— Ерунда какая, — проговорил Лабутин, начиная чувствовать тревогу.
Мэрия словно опустела, все покинули ее, а его почему-то не предупредили. Или это розыгрыш? Власий прошел несколько шагов и огляделся по сторонам.
— Есть кто? — громко спросил он и собрался спуститься вниз к охране, но услышал ругательства.
«Вор?» — мелькнула внезапная мысль, но Власий не успел ее развить, так как из одного кабинета выскочила тощая девица с какой-то стеклянной банкой, наполненной мутно-серой жидкостью.
— Госпожа Ирвинг, что вы здесь делаете?! — удивленно воскликнул Власий, рефлекторно дотронувшись до волос, которые только недавно немного отросли благодаря зельям и уже не выглядели жалко.
— Это вы какого хрена тут забыли?! — ее голос был полон злости, раздражения и волнения.
Лицо Власия вытянулось. Они, конечно, не ладили после той истории с полудницей, но не до такой же степени. «Да как она посмела?» — возмутился он и хотел уже высказать Мерием все, что думал об ее грубости, как вдруг она схватила его за плечо свободной рукой и потащила за собой. На удивление, у нее было очень много сил.
— Госпожа Ирвинг, что вы себе позволяете?
Мерием вела его коридору к лестнице.











