На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ксандер Великолепный». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ксандер Великолепный

Краткое содержание книги Ксандер Великолепный, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ксандер Великолепный. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Aust) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это рассказ о другом Ксандере. О немного более умном и жаждущем знаний, слегка более наглом и язвитом. Но что-то остается неизменным. Он всё так же общается с Уиллоу, начинает дружить с приехавшей в их город Баффи и навсегда влипает в мир за границами привычного. Встречайте, таков наш чудесный герой! Можно просто - Ксандер Великолепный. И скромный, да. Очень скромный.
Ксандер Великолепный читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ксандер Великолепный без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наверное, именно это обострившееся желание выиграть заставило меня, спустя несколько часов, уже вечером, участвовать в таком потрясающем мероприятии, как подбор одежды для свидания со стороны девушки. Удобно устроившись на мягкой кровати Баффи, в её комнате, я смотрел, как Уиллоу копошится в шкафу, в то время, как сама Саммерс заканчивает сушить волосы.
— Вот, — решила малышка. — Можно надеть что-то из этого.
Подскочив к Уиллоу, Баффи рассмотрела выбор подруги и довольно кивнула, а я еле сдержал зевок. Предыдущей ночью, из-за подготовки к контрольной по тригонометрии, я практически не спал и теперь организм пытался взять своё.
— Ксандр, — позвала меня Баффи. — Не спи. Лучше помоги выбрать. Какой быть? Скромной и наивной или необузданной и агрессивной.
— Первое, — не колеблясь ответил я.
— Хорошо, а помада? — Баффи подскочила к столу. — Красная или персиковая?
— Красная, — я улыбнулся. — Невинный образ, но губы будут выделятся. Привлекать к себе внимание. Манить, если так можно выразиться.
— О, я смотрю ты на всё готов, чтобы выиграть спор, — улыбнулась в ответ Баффи.
— Утереть носик одной из подпевал Корделии… Это как пошатнуть трон королевы. Я не могу упустить подобный шанс.
— Прости его, — Уиллоу робко улыбнулась Баффи, извиняясь за меня: — Ксандр иногда бывает ужасно не тактичным.
— Ничего страшного, — мотнула головой Саммерс. — Я его даже, возможно, понимаю. Я тоже не против утереть нос Корделии.
Улыбнувшись Уиллоу, я развел руками и перевернулся на спину, чувствуя, как засыпаю.
— Это Оуэнн! — воскликнула Баффи, вылетая из комнаты.
Сев, я только и успел заметить край её платья и спину Уиллоу. Стоило ли мне спускаться за ней и малышкой вниз, словно строгий отец? Нет. Придя к такому выводу я вновь широко зевнул, решив хотя бы выйти в коридор. Подойдя к лестнице, я сел на верхнюю ступеньку и, подперев подбородок, уставился на трагикомедию.
— У тебя свидание? — уточнил Джайлз, покосившись на Оуэнна.
— Да, — кивнула Баффи. — Я верну книги завтра.
Развернувшись, она попыталась было сбежать вместе со своим принцем, как Джайлз, тряся газетой, которую зачем-то держал в руках, предупредил:
— За просрочку придется отвечать.
— Ого, — ошеломленно пробормотал Оуэнн.









