На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказка о сером человеке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказка о сером человеке

Автор
Краткое содержание книги Сказка о сером человеке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказка о сером человеке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Florans Ox) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Ты мне нравишься. Останься со мной,- сказал он, когда девочка закончила рассказ.
- Я не могу. Мои родители будут искать меня,- ответила девочка.
- Если ты останешься здесь, они и не вспомнят о тебе,- ответил серый человек.
Сказка о сером человеке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказка о сером человеке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они вышли из ложи и направились к выходу из зала. Девушки вели парней за руку, и смотрелось это весьма романтично.
Они посетили восточный зал, посмотрели восточные танцы; зал вестерн, где девушки ходят в стетсонах и коротких прозрачных шортах; пиратскую бухту с очаровательными пиратками и настоящим ромом; мейд-кафе в стиле аниме; классический ресторанного типа; «Шелковый путь» — в азиатском стиле, также прошлись по казино, бильярдным и боулингу. Затем показали ботанический сад, бассейн и огромную террасу с фонтаном.
— Тебя что-то беспокоит? — спросила его жгучая брюнетка, стоящая рядом, коснувшись его плеча.
Кассель взглянул в светящиеся голубые глаза.
— Волнуешься за принцессу? — догадалась она.
— Немного, — признался парень.
— Не стоит. С ней будет всё в порядке. Тем более Акира не даст её в обиду, — сказала девушка, обвивая руками талию парня.
Кассель вопросительно посмотрел на девушку.
— Тот бармен, её напарник, он присматривает за ней, — объяснила девушка.
— Почему он сразу не вмешался? — это беспокоило его больше всего.
— У них с Марой уговор: он вмешивается только в том случае, если она не сможет уладить конфликт самостоятельно, — пояснила девушка.
Вскоре группа вернулась в бар. Девушки заметили, что парни начинают уставать, и, немного перекусив, разошлись по комнатам. Мара ещё некоторое время была в зале, потом взяла небольшой перерыв. Скоро заступит другая смена.
Заводя Касселя в комнату, в которой царил полумрак, девушка поцеловала его, обвив шею парня руками. Она была достаточно высокой, и ему не приходилось низко наклоняться, чтобы ответить на её поцелуй.
Ich bin hypnotisiert
Von deinem hungrigen Körper
Hab' mich auf dich fixiert
Flüstere dir schmutzige Wörter
Mir wird kalt und heiß
Ich brenne lichterloh...(8)
Пел тихий ласковый женский голос.
Гамма новых ощущений захватывала всё больше, оставляя в растерянности.
— Если стесняешься, я выключу свет. Я хорошо вижу в темноте, — сказала она, почувствовав его скованность, оттесняя его к огромной круглой кровати. Затем мягко усадила его, при этом ловко поддев края его майки, рывком снимая её, легко толкнув, заставила откинуться на спину.
— Какое красивое тело, — восхищенно прошептала она, проводя пальцами по его груди, торсу. Девушка наклонилась к нему.











