На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сумеречные Библиотекари. Том второй.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сумеречные Библиотекари. Том второй.

Автор
Краткое содержание книги Сумеречные Библиотекари. Том второй., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сумеречные Библиотекари. Том второй.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Глазова Евгения) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы все еще здесь? Вы не бросили учебу и не перевелись в другой Университет? Неудивительно! Ведь только Сумеречная Библиотека способна отправить вас в путешествие в любой уголок мира, вселить в тело могущественного существа и дать вам в руки тайну, которую хочется раскрыть. И у нее их в запасе еще немало. Поэтому отрываемся от книжек и приступаем к работе!
Сумеречные Библиотекари. Том второй. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сумеречные Библиотекари. Том второй. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Идите сюда!
На стене одной из комнат она обнаружила, вырезанное на камне, изображение дерева, почти такое же, какое было нарисовано на обеих картах. Изображение было четким, глубоко высеченным в больших каменных плитах.
- Там написано, что с ним нужно делать? - Танталь заглянула в карту, но никаких пояснений в ней не было. Обрывки слов и фраз никак к этому дереву не относились. Внезапно Френк заметил высеченный у самого пола знак. Знак огня. Не самый распространенный, но за время пребывания в Университете, Френк изучил все, что относилось к стихии, над которой он имел власть.
- Здесь нужен огонь. Мне кажется.
Френк подошел к стене и направил на знак поток пламени. Ничего не произошло и Френк перенес огненную струю на корни дерева. И это сработало. Дерево вспыхнуло, огонь пробежал по вырубленным в камне бороздкам и изображение начало меняться. Ветви дерева распрямились, на них появились листья, потом цветы, потом плоды. Когда первый плод упал с дерева, стена треснула и отошла в сторону. Перед Библиотекарями открылся темный и душный коридор.
- Идем? - Френк первым вошел в проход, освещая себе путь дрожащим на ладони языком пламени. Друзья последовали за ним, но лишь последний из Библиотекарей оказался внутри, стена снова задрожала и сомкнулась с тяжелым глухим звуком. Ребята переглянулись.
- Остается идти вперед, - Танталь решительно двинулась в глубину коридора.
Коридор, по счастью, оказался прямым и закончился минут через 10 неторопливого шага. Библиотекари остановились у крепкой металлической решетки, закрывающей вход в небольшую пустую комнату, в центре которой стояло почерневшее засохшее дерево.
- Это и есть наше Мертвое сокровище? - Маркус преобразился в Треша, своего сумеречного напарника, и взялся за толстые крепкие прутья решетки. Искать, как эта решетка открывается, ему не хотелось и он просто разогнул прутья своими нечеловечески сильными руками. Пробравшись в комнату, Треш обошел вокруг дерева, внимательно его изучая.
- В нем есть магия, - наконец проговори он.
- Каким образом? - Танталь осторожно тронула колючую ветку. - Может огнем? Как на стене?
- Можно попробовать, - Френк поднес к дереву огненный лепесток, но пламя ничего не изменило. Дерево не горело и вообще не реагировало на огонь. Маркус снова достал карты и попытался разобраться в древнем тексте и обрывках перевода.
- Я знаю этот язык, - неожиданно заявил Треш, внимательнее взглянув на древний пергамент.











