Главная » Легкое чтение » Второй шанс (сразу полная версия бесплатно доступна) OldSchool Jill читать онлайн полностью / Библиотека

Второй шанс

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Второй шанс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Автор

OldSchool Jill

Краткое содержание книги Второй шанс, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Второй шанс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (OldSchool Jill) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Юноша двадцати двух лет и его убийца попадают в игру, где могут получить шанс вернуться к жизни.

По игре «The World Ends With You».

Второй шанс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Второй шанс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы мужчина сам не запросил договор, можно было бы сослаться на то, что его память забрали вместо платы. — Например, что ты меня убил?

Сакуораба не испытывал ни капли уважения к тому человеку, поэтому у него язык не поворачивался обращаться к нему на «Вы».

— Это были вы?

Неудавшийся грабитель коснулся затрясшейся рукой губ, нервничая. Он и подумать не мог, что убьёт кого-то. Готовясь к отчаянному поступку, он полагал, что всё пройдёт гладко, что обойдётся без жертв. Но жизнь была гораздо более жестокой.

Во время нападения паника охватила немолодого мужчину. От ужаса происходящего и своей вины за смерть первой жертвы, у него началась кружиться голова, а в глазах потемнело. Он еле различал предметы. Убив женщину на выходе, добавились слёзы, отчего грабитель перестал различать даже контуры предметов. Полицейский наряд он опознал уже по цвету мигалок. И хотелось сдаться, бросить всё, но не мог.

— Представь себе.

Для Неку отсутствие воспоминаний о своих жертвах больше указывало на отсутствие совести.

У него-то память была отменная. Когда мужчина упал на колени, кланяясь до земли, Сакураба лишь немного удивился. А грабитель, как ни старался, не мог вымолвить слова извинения. Вся ответственность за содеянное лежала на нём, и он этого не отрицал.

— Просто скажи, за что я умер?

— Моя дочь, — произнёс мужчина, продолжая касаться лбом асфальта, — смертельно больна. Операция… слишком дорогая.

— Ей будет совсем не приятно узнать, что её отец умер, — слова юноши заставили грабителя удивлённо посмотреть вверх.

— Раз уж мы заключили договор, нам придётся научиться доверять друг другу, — вздохнул Неку.

— Вы доверитесь мне? — мужчина был ошарашен заявлением. Сев на колени, он смотрел с неверием на свою жертву.

— Не пойми неправильно, я всё ещё тебя не простил. Но иначе здесь не выжить. — Неку невольно улыбнулся, глядя в сторону, вспомнив первую встречу с КОТом. Пусть он тогда не знал, кто это был, юноша получил от него очень многое.

— «Доверяй своему партнёру» — это слова человека, которого я уважаю больше всего на свете.

— Я не представляю, как выразить свою благодарность!

Грабитель вновь коснулся лбом асфальта. Он выражал эмоции искренне, не держа ничего в себе. Зато Неку оставался непробиваемой стеной, толком их не воспринимая.

— Вставай уже. Нам нужно… — Сакураба едва по привычке не назвал здание «104». И, прочитав сообщение, понял, что не зря.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Второй шанс, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора OldSchool Jill! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги