На нашем сайте вы можете читать онлайн «Коза 2, или Ведьма на полторы ставки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Коза 2, или Ведьма на полторы ставки

Краткое содержание книги Коза 2, или Ведьма на полторы ставки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Коза 2, или Ведьма на полторы ставки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кукличёв Сергей Николаевич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Коза 2, или Ведьма на полторы ставки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Коза 2, или Ведьма на полторы ставки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мало ли приедут меня арестовывать, а мы тут вместе, тёпленькие!
Глава 13
Проснулась среди ночи от мокрых гостей в моей постели, Муська-то соображает, на своём коврике устроилась, а мелкие шкоды решили под моим одеялом высохнуть. Была бы тряпка под рукой, получили бы по первое число, а так, повизжала, поругалась и высушила всех. Добрая я очень.
Зато точно теперь знаю, что семейство разгуливать может где захочет, башня их пускает.
Сна после диверсантов ни в одном глазу, ладно бы только разбудили, но ведь и кормить пришлось, и сушить, и пододеяльник чистить.
Вчера я один только свиток проверила, а может, там и с правильными буквами есть?
Оказалось, и такие имеются, причём, лежат вперемежку, то есть библиотекарь разницы не видел. Это как если бы книги с дореволюционной орфографией стояли на полке вместе с советскими – незнакомые буквы имеются, но язык один. То есть один язык или нет, непонятно, неправильных букв я насчитала четырнадцать… может, конечно, и реформа орфографии, а может, и близкий язык.
Прочитала три свитка на правильном языке, два оказались о технике запоминания заклинаний, один автор их написал, а вот третий – в третьем собраны местные легенды и слухи о неизвестной стране за горами.
И якобы можно туда попасть, уходили люди и не возвращались. Автор считает, не возвращались потому, что хорошо устроились, мысль о возможности замёрзнуть, похоже, в голову ему не приходила.
Оба раза гости появлялись возле одной из деревень: два раза, это не закономерность ещё, но повод подумать. И наведаться в ту деревню, я же собиралась все деревни обойти.
А пока что наведаюсь в мастерскую.
Судя по виду из окна, мастерская попала под самую крышу, над библиотекой. Основное помещение те же двадцать на двадцать пять, вдоль окошек большой рабочий стол метров пять в длину и полтора в ширину. Два высоких табурета.
На столе неоконченная сборка, какая-то штука с артефактами. Заряда в них ноль, назначение не угадать, и никаких записей. Местная лупа, тоже в виде амулета на штативе, довольно неудобная.





