На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мышестрофа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мышестрофа

Автор
Краткое содержание книги Мышестрофа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мышестрофа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лунный Жнец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Огонь, огонь, везде огонь...
Мышестрофа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мышестрофа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мышестрофа
Лунный Жнец
Мышестрофа
Селестия кипела от злости, изображая, впрочем, ледяную статую с поджатыми губами. Над Кантерлотом поднимались несколько столбов дыма, ещё что-то горело в Понивилле… Но более всего принцессу допекало зрелище её собственного небольшого и тщательно лелеемого фруктового сада, по которому будто пронёсся торнадо… или стадо Пинки Пай с фейерверками. Стоящая рядом с видом нашкодившей пай-девочки Луна сосредоточенно изучала муравья на травинке под ногами и тихонько шорькала лапкой по земле. Муравей не знал, куда деваться от столь высочайшего внимания, смущённо млел и краснел, неловко топчась на кончике травинки.
— Это уже перебор, Лу. — Селестия медленно смежила пылающие очи и сосчитала про себя до десяти. Её голос был тих и ласков, однако сестра отчего-то поёжилась и сглотнула.
— Ну, Тия… ну они же иначе не могут… это же как у тебя с…
— У меня «с», — рявкнула Селестия, полыхнув-таки жаром и заставив Луну попятиться. Муравьишка свалился с травинки и на всякий пожарный дал дёру в муравейник, — нет покраж и разрушений, как от вторжения велиблудов! За которые, милая сестрица, я плачу из казны, которая вовсе не резиновая, чтоб ты знала!
— Верблюдов…
— Один хвост!!! Я не обношу чужие холодильники и не поджигаю пекарни и кондитерские магическими выбросами от избытка чувств! А твои мангоманьяки уже половину садов обчистили и попалили, зажигалки эмпатожопые! Вот на хрена ты им гены киринов прикрутила? Других эмпатов на Эквусе не нашлось?! Что, далеко ходить было?! Даже до моей личной зана… запасов эти мышемазурики дотянулись! Хватило же наглости… вконец ты их распустила!
Луна покаянно помалкивала, позволяя бушующей сестре спустить пар. Грозно свёрнутый в кулак звёздный хвост заставил виноватую мордашку капитана Ночной Стражи Эхо Вейв, переживающей за свою принцессу и осторожно высунувшейся из-за статуи писающего Дискорда, тут же исчезнуть.
— В общем, так, — поостывшая Селестия наконец перестала шипеть, сыпать искрами и изрыгать пламя во всех смыслах и устало потёрла лапкой переносицу. — Рейвен! Подойди, будь добра. Слушай. Немедленно издать указ. Под страхом изгнания на… гм, нет, просто пинка через ближайшую границу с баницией с урезанием хвоста, Мы, принцесса Селестия, повелеваем: воспретить в Эквестрии манго, мангу и мангалы на веки вечные, изъять оное из употребления и тотчас же предать эту заразу очистительному огню.