На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сорокопут». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сорокопут

Автор
Краткое содержание книги Сорокопут, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сорокопут. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Мельник) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юго не терпится стать лётчиком, а не только чинить моторы, но пока он всего лишь пасынок эмигранта-нелегала. Ко всему прочему, мальчика мучает вопрос, что стало с его настоящими родителями – но отчим молчит об этом, а о далёкой родине рассказывает только страшные сказки. Что ж, Юго отправится туда и сам всё выяснит!
Но он ещё не знает, что сказки об этой земле не лгут, и она так легко не отпустит случайного гостя. Да и истина, которую он ищет, может ему не понравиться…
Сорокопут читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сорокопут без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В Газдулире самолётам давали имена птиц: малых – малой авиации, больших – грузовым и бомбардировщикам, хищных – штурмовикам. Но он ведь не самолёт, он – лётчик. «An hojdonk», – подумал Юго.
– Скажи, а как по-вашему называется такая маленькая хищная птичка, которая издалека похожа на сороку, но не сорока?
Сыщик, озадаченный столь неожиданным вопросом, поднял близорукие глаза на Юго, поморгал.
– Сорокопут, что ли?
Мальчик усмехнулся – слово было смешное. «Юго Сорокопут», – написал он в низу страницы.
Юго сносно представлял себе скелет любого газдульского города: в центре площадь, от неё лучами разбегается несколько крупных улиц, пересекаемых переулками, а на окраинах – клетки жилых кварталов.
Одни улицы петляли и заводили в тупики, другие выбегали прямо к воде – город прорезали реки, речки, каналы и канавы, а мосты были редки и узки, из-за чего возле них собирались вереницы конных экипажей. Речушки, оточенные сухим камышом, змеились так прихотливо, что, идя вдоль них, Юго терял направление.
Кругом звенела и грохотала брусчатка, где-то били часы, зазывали в свои заведения торговцы, орали разносчики газет, чайки над водой и вороньё в кронах верб. Перекрикивались лодочники, сновавшие взад-вперёд по рукавам рек на своих маленьких вёртких лодках.
Над подъездами не было никаких вывесок. Но возле одной из дверей перетаптывался широкоплечий мужчина в куртке-кожанке и хмуро смотрел по сторонам.
– Это «Ноты протеста»?
Охранник бегло оглядел Юго и кивнул.
– А почему нет вывески?
– Все знают, – скупо ответил мужчина.
Мальчик взялся было за истёртую до блеска дверную ручку, но вышибала слегка качнулся в его сторону и мотнул головой – почти незаметный предупреждающий жест.





